第24章(第2/3頁)

“再喝一杯也沒關系,”那人說。他指指電視上方。“我猜你見過他。”

那是一個嵌在鏡框裏的放大的政治漫畫。畫的是格萊克,斯蒂爾森頭上歪戴著一頂安全帽,正把一個穿西裝的家夥從國會大廈的台階上扔下去。穿西裝的人是路易斯·奎因,那個十四個月前被抓住拿回扣的眾議員。漫畫的題目是:“讓遊手好閑者滾蛋”。在畫面的一角,潦草地寫著一行字:“贈給狄克,奧唐奈爾,他的酒店是第三選區最好的!吸引他們來,狄克——格萊克。斯蒂爾森。”

“當然見過,”奧唐奈爾說。“上次他競選,在這裏做了一次演講。到處張貼布告,說星期六下午兩點到酒店喝一杯,由格萊克付款。那是我生意最好的一天。本來每個只能喝一杯的,但他最後敞開讓他們喝。這麽做太棒了,是嗎?”

“聽上去你很崇拜他。”

“是,的確如此,”奧唐奈爾說。“誰敢說不的話,我就要揍他一頓。”

“嗯,我不會讓你痛苦的,”那家夥放下酒杯。“我請你喝一杯。”

“好吧。我很願意。謝謝,先生……”

“我叫約翰尼·史密斯。”

“啊,很高興見到你,約翰尼。我叫狄克·奧唐奈爾。”他給自己倒了一杯啤酒。“是的,格萊克為新罕布爾州做了許多好事。許多人不敢這麽說,但我敢。我還要大聲說:格萊克·斯蒂爾森有一天會成為總統的。”

“你這麽想?”

“是的,”奧唐奈爾說。“新罕布什爾州不夠大,格萊克不會老在這裏。他是一個傑出的政治家,很了不起。我過去認為政治家都是一群騙子和懶漢,但格萊克是個例外。他是個了不起的人。如果五年前你告訴我我會說這話,我會當面嘲笑你的。我會說,我從來不會看重一個政治家。但是,他媽的,他是個大丈夫。”

約翰尼說,“這些人在競選時跟你很親熱,但一旦他們選上了,就一腳踢開你了,我就遇到過這種事,我從緬因州來,有一次我給穆斯基寫信,你猜我收到什麽?一封印刷信!”

“啊,穆斯基是個波蘭人,”奧唐奈爾說。“你能指望一個波蘭人什麽呢?聽著,格萊克每個周未都回到這個地區!這聽上去怎麽樣?”

“每個周未?”約翰尼呷著啤酒。“在哪裏?特裏姆布爾?裏傑威?大鎮子?”

“他有一個方法,”奧唐奈爾用一種敬仰的口氣說,顯然他自己從來沒想出過什麽方法。“十五個鎮,從首府那樣的大城市到提摩斯達爾和考特斯諾奇這樣的小鎮。他每周去一個地方,直到走完所有的地方,然後又從頭開始。你知道考特斯諾奇有多大嗎?那裏只有八百個人。一個人從華盛頓趕到考特斯諾奇鎮,在一個寒冷的會議廳凍個半死,你認為這個人怎麽樣呢?他一腳踢開你了嗎?”

“沒有,”約翰尼坦率地說。“他幹什麽呢?只是握握手?”

“不,他在每個鎮都預定一個會議廳,預定星期六一整天。他早晨十點到那裏,人們可以去跟他交談。告訴他他們的想法。如果他們有問題,他就回答問題,如果他回答不了,就回到華盛頓找出答案!”他得意地看著約翰尼。

“上次他什麽時候到提摩斯達爾的?”

“兩個月前。”奧唐奈爾說。他走到現金出納機邊,在一疊紙裏摸索。他拿出張皺皺巴巴的剪報,把它放在約翰尼身邊的吧台上。

“這就是名單。你看一看就知道是怎麽回事了。”

剪報是從裏傑威報上剪下來的,已經非常舊了。報道的標題是:《斯蒂爾森宣布“反饋中心”》。第一段好像直接引自斯蒂爾森的新聞公報。下面是格萊克將要度周未的鎮的名單和日期。直到三月中旬他才會再次來提摩斯達爾。

“我認為這很了不起。”約翰尼說。

“對。我也這麽認為。許多人都這麽認為。”

“根據這張剪報,他上個周未應該在考特斯諾奇鎮。”

“對,”奧唐奈爾說;笑了起來。“可愛的考特斯諾奇鎮。再來一杯啤酒嗎,約翰尼?”

“如果你跟我一起喝,我就再來一杯。”約翰尼說,掏出幾塊錢放在吧台上。

“好吧,我也喝。”

一個女人把錢投進自動點唱機裏,塔米·魏奈特開始唱起“站在你的男人身邊”,聲音聽上去蒼老。疲倦和不快。

“喂,狄克!”另一個女人叫道。“你這裏沒什麽服務嗎?”

“住口”他喊道。

“操你媽!”她喊道,咯咯笑起來。

“他媽的,克拉麗絲,我告訴過你別在我的酒吧說臟話!我告訴過你……”

“噢,算了,拿酒來吧。”

“我討厭那兩個臭女人,”奧唐奈爾低聲對約翰尼說。“她們是兩個酗酒的同性戀。她們在這裏很長時間了,如果我死後她們還活著,我也不會奇怪。這世界有時真該死!”