第十六章柯林·藍姆的敘述

1

希拉·韋伯悄悄從死因裁判法庭溜出去時,我發覺了。她的證詞提供得很到位。事實上,很自然,她看起來有些緊張,但不是過度緊張。(貝克說什麽來著?“表演得很出色。”我能聽見他這麽說!)

聽完裏格醫生的證詞後,我感到有些驚訝(狄克·哈卡斯特沒有告訴我這個,但是他肯定知道)。然後我跟在她後面追了出去。

“畢竟這還不算太差,對嗎?”當我趕上她之後說。

“不。實際上很容易。驗屍官很和善。”她猶疑著。“接下來會發生什麽呢?”

“會休庭,為了找出更多的證據。可能是兩個星期,或者直到他們能確定死者的身份為止。”

“你認為他們會查出來嗎?”

“噢,是的,”我說,“他們一定會查出他的身份。不用懷疑。”她打了個冷戰。“今天挺冷的。”

其實還不是非常冷。實際上,我認為天氣還是很暖和的。

“去吃早午餐怎麽樣?”我提議,“你先不用回打印社,是吧?”

“不用。上午不上班,下午兩點鐘才上班。”

“那麽一起吧。你感覺中國菜怎麽樣?我知道沿著這條街走,有一家中國小餐館。”

希拉看起來有些猶豫。

“我得去買一些東西。”

“你可以稍後再去買。”

“不,不可以。有些商店在一點到兩點之間關門。”

“好吧。那麽一會兒再見面吧?半小時之後?”

她說可以。

我沿著海岸走著,然後坐到了一個棚子下。在這裏,海風迎面吹過。我需要好好想想。當別人了解你的程度比你自己還多時,你往往會被激怒。但是老貝克、赫爾克裏·波洛和狄克·哈卡斯特,他們確實都清楚地發現了那件我不想承認的事,其實是事實。

我在意這個女孩,以一種以前從未對任何女孩有過的方式在意著。

不是因為她的美貌。她的確很漂亮,不是普通的那種漂亮;也不是她的性感,我經常遇到性感的女人,已經能自如應對。

僅僅是因為,幾乎是從第一次開始,我就認為她是我心目中的女孩。

然而我對她卻絲毫不了解!

2

時間剛過兩點,我走進了警察局,去找狄克。他正坐在辦公桌後面,快速地翻著一堆東西。他擡起頭來,問我對庭審有何看法。

我告訴他,我認為可以稱得上秩序井然。

“我們國家很擅長此類的事。”

“你怎麽看醫學證據?”

“真是個意外。為什麽你之前沒有告訴我?”

“你離開了啊。你咨詢過你的專家嗎?”

“是的,我問過了。”

“我不大記得他的長相了。似乎留著一撮胡子。”“很濃密,”我附和著,“他以那個胡子為傲呢。”

“他肯定很老了。”

“是老,但不糊塗。”我說。

“為什麽你執意要去見他?僅僅是因為人類的善良天性?”

“你真是擁有警察特有的喜歡懷疑的思維,狄克!主要是這個原因。但我承認,還由於好奇心作祟。我想聽聽他對我們做出的特別行動計劃的看法。你明白,他總在說,他只要坐在椅子裏,把他的指尖對稱地放一起,閉上他的眼睛,然後思考,就可以輕易破案。我是想誘使他交出底牌。”

“他這樣從頭到尾做給你看了嗎?”

“他做了。”

“那麽他說什麽?”狄克好奇地問道。

“他說,”我告訴他,“這肯定是一起非常簡單的謀殺案。”“簡單,我的天啊!”哈卡斯特站了起來,“為什麽說簡單?”

“據他所說,”我說,“因為整個計劃安排得太復雜了。”

哈卡斯特搖搖頭。“我不明白他的意思,”他說,“這聽起來像是年輕人在切爾西[1]說的鬥智鬥勇的故事,但是我不懂。還有其他的嗎?”

“嗯,他告訴我去跟鄰居們談談。我向他保證我們已經那麽做過了。”

“鑒於醫學證據顯實的結果,鄰居那邊的發現現在看來更重要。”

“據推測,他先被別人用藥麻醉了,然後移到19號被殺害的?”

這些話聽起來似曾相識,我不禁一驚。

“那像是,什麽太太,那位養貓太太說的話。當時她說了一句很有趣的話,讓我很驚訝。”

“那些貓,”狄克哆嗦著說,他繼續說,“我們已經找到了兇器,順便說一下。就在昨天。”

“你們找到了?在哪裏?”

“在那戶養貓的人家裏。大概是兇手殺了人之後扔到了那裏。”

“沒有指紋吧,我想?”

“被仔細地擦過了。它是一把普通的刀子,沒怎麽用過。看樣子是最近才磨利的。”

“所以事情就像你說的。先有人將他麻醉,然後他被帶到了19號?用車子嗎?怎麽運過去的?”