第七章 探望老保姆(第2/3頁)

“天青石。”奧利弗夫人說道。

“對,就是天青石。很漂亮吧,是個學考古的男孩兒挖出來送給我的。”

“這些照片都來自您美好的過去吧。”奧利弗夫人說。

“是啊,是我那些可愛的孩子。有些是他們嬰兒時期的照片,有些是他們滿月時照的,有些是他們更大一些時照的,還有些是我去印度和暹羅時照的。那張照片是莫亞小姐穿著她的法庭袍照的,她很漂亮,離過兩次婚。第一任丈夫是個大男子主義,之後她嫁給了一個流行歌手,當然這種婚姻長久不了。之後她又在加利福尼亞結了婚。他們夫婦有一艘遊艇,總是到處玩兒。她兩三年前死了,才六十二歲。真可惜,這麽年輕就死了。”

“您也去過很多地方吧?”奧利弗夫人說,“印度,香港,埃及還有南美,對吧?”

“沒錯,我是去過不少地方。”

“我記得,”奧利弗夫人說,“在馬來亞時,您和一個軍人家庭住在一起,對嗎?什麽將軍,是——等一下,我想不起來他的名字了——是雷文斯克羅夫特將軍夫婦,對嗎?”

“不,不,你記錯名字了。你說的那段時間我是在巴納比家。沒錯,你還去他們家住過,記得嗎?你在旅行,然後你到巴納比家住了一陣子。你是巴納比夫人的老朋友,巴納比先生是個法官。”

“啊,是的。”奧利弗夫人說,“我總是會把名字弄混。”

“他們有兩個可愛的孩子,”瑪恰姆夫人說,“都在英格蘭上的學。男孩去了哈羅公學,女孩去了羅迪安,我想是這樣的。那之後我就搬到另一家。啊,現在世道已經變了,已經沒有過去那麽多女傭了。女傭們以前可是經常會制造出一些小麻煩的。我在巴納比家時跟家裏的女傭相處得很不錯。你剛才提到的是誰來著?雷文斯克羅夫特一家?噢,我認識他們。但我忘了他們住在哪兒了,好像離我們不遠。我們跟這家人挺熟的。是的,已經是很久以前的事了,但我還記得一切。當時我還在巴納比家,有一次孩子們去上學了,我留在家裏照顧巴納比夫人。實際上是照顧她的東西,就是做些縫縫補補的活兒。是的,那件可怕的事發生的時候我就在那兒。我不是指巴納比家,而是雷文斯克羅夫特一家。我永遠也忘不了我所聽到的一切。當然了,事件都與我無關,但真是太可怕了。”

“我想的確是這樣的。”奧利弗夫人說。

“那件事發生在你回英格蘭之後,是在那之後很長一段時間之後。巴納比夫婦人很好,那件事讓他們震驚不已。”

“我現在記不太清了。”奧利弗夫人說。

“我知道。人都會忘事兒,但我不會。據說她一直很古怪,從很小的時候就那樣。很早以前的傳聞說,她把一個嬰兒從搖籃裏抱出來扔進了河裏。有些人說是出於嫉妒。還有些人說她想讓那個嬰兒不用等待就能直接進入天堂。”

“您說的——是雷文斯克羅夫特夫人嗎?”

“不,當然不是。啊,你記得還沒有我清楚,我說的是她姐姐。”

“夫人的姐姐?”

“我現在也不確定她是夫人的姐姐還是將軍的姐姐。據說她在一個精神病院住了很長一段時間,從她十一二歲開始的。她的家人讓她住在那兒,之後又說她康復了,就讓她出院了。後來這個姐姐和一個軍人結了婚。但沒過多久又出事了。接下來人們就聽說她又被送回了精神病院。你知道嗎,那裏對待病人特別好,有漂亮的套房和其他什麽的。他們常常去探望她,我指的是將軍或是他的夫人。她的孩子是由別人帶大的,因為家人們害怕孩子會像媽媽一樣有精神病。據說最後她痊愈了,還回到家和丈夫住在了一起,後來,我想是因為高血壓或是心臟病,丈夫就去世了。不管怎樣,她總是煩悶憂慮,但只要她和自己的弟弟或妹妹在一起——不管是哪一個——她看上去就會很開心。因此,她就在將軍家住了下來。她很喜歡孩子。我想不是那個小男孩,當時他在學校裏。是那個小女孩,還有另一個在那天下午來和她一起玩的小女孩。我記不太清細節了,時間過去太久了。關於那件事有太多的傳言。有人說根本不是她在跟孩子們玩,而是他們的女傭在跟孩子們玩兒。那個女傭很愛孩子們,因此她很不高興。她想把孩子們從那幢房子帶走,說他們在那兒不安全,還有一些別的類似的話。但是其他人當然不相信她的話,結果那件事就發生了。我想大家一定認為是她做的——她叫什麽來著,我記不得了。總之,就是這樣。”

“那個姐姐後來怎麽樣了?不管是將軍的姐姐還是夫人的姐姐。”

“她被一個醫生帶走後送到了某處療養,所以我想她最終應該回到了英格蘭。我不知道她是不是回到了以前的醫院,但有人在某個地方把她照顧得好好的。我想,他們有好多錢。她丈夫家很有錢。也許她的病又被治好了。我已經很多年沒想過這些事了,直到你來問我雷文斯克羅夫特將軍夫婦的事。我不知道他們現在在哪兒,他們一定已經退休很多年了。”