第十一章(第2/4頁)

“晚上好,霍斯金斯。”弗利亞特太太再次表現出很鎮定的樣子,拿出納斯莊園女主人的姿態說,“找我什麽事兒?”

“警督托我來問候你,他想跟你談談——如果你身體允許的話。”霍斯金斯趕緊加了一句話。跟赫爾克裏·波洛一樣,他也注意到了這次事件對她的打擊和影響。

“身體當然允許。”弗利亞特太太站了起來。她跟著霍斯金斯走出了房間。波洛禮節性地站起身,然後又坐了下來,眉頭緊鎖,雙眼凝視著天花板。

弗利亞特太太進來的時候,警督站起身,一旁的警員拉出椅子請她坐下。

“真抱歉給你添了不少麻煩,”布蘭德說,“但我想你了解四鄰八舍的人,這可能會對案件有幫助。”

弗利亞特太太微微一笑說:“我想這兒的人我都認識,你想要了解什麽,警督先生?”

“你認識塔克一家嗎?這家人和那個姑娘?”

“哦,認識,他們一直都是莊園的租客。塔克太太是她家族裏年紀最小的。她哥哥是我們的花匠工頭,她嫁給了農場工人阿爾弗雷德·塔克,這個人傻乎乎的,但心眼很好。塔克太太有點潑辣,但她是個盡職盡責的家庭主婦,她會把房子打掃得一塵不染。她不準塔克穿著沾滿泥土的靴子到廚具碗碟存放室以外的地方走動。還有其他類似的事兒。她總愛在孩子面前嘮叨,她們家多數孩子如今都已結婚,也參加工作了。就剩下這個可憐的姑娘瑪琳和三個年紀比較小的孩子,其中兩個男孩、一個女孩,都還在上學。”

“現在,按照你對這一家人的了解,弗利亞特太太,你認為瑪琳為什麽會被殺?”

“想不明白,我確實不知道,這真的讓人難以置信,希望你明白我的意思,先生。她沒有男朋友,也沒有與她曖昧的人,或許我不該這樣想。總之,從未聽說過有這種事情。”

“參與此次尋兇遊戲的人你了解嗎?能跟我說說嗎?”

“可以,以前我從來沒見過奧利弗夫人。她並不像我想象得那類犯罪小說家。可憐的人啊,她對這起謀殺案感到心煩——不過這也在情理之中。”

“那麽其他助手呢?比如沃伯頓上尉?”

“對於他為什麽要殺瑪琳·塔克這個問題,如果你這麽問我的話,我想不出任何理由。”弗利亞特太太泰然自若地說,“我非常不喜歡這個人,他像狐狸一樣狡猾,但如果他是一名政客的話,肯定會玩弄一些政治把戲。他精力充沛,為籌辦這次遊園會也特別賣力。總之,我認為他不會謀殺那個姑娘,因為他今天下午一直在草坪上。”

警督點了點頭。

“萊格夫婦呢?你了解他們一家嗎?”

“他們是一對年輕夫婦,待人十分友好。萊格先生算是我說的那種性格——喜怒無常。我對他不是太了解。萊格太太婚前姓卡斯泰爾斯,我對她家的人很了解。磨坊茅廬他們租了兩個月,在那裏度假,我希望他們過得愉快。我們在一起時非常和睦。”

“我聽說萊格太太是一位魅力十足的女士。”

“是的,非常有魅力。”

“你認為喬治爵士會不會對她動心?”

弗利亞特太太看起來格外驚訝,說:

“哦,不會的。我敢保證沒那回事。喬治爵士全身心投入到他的工作中,而且非常愛他的妻子,他根本不是那種拈花惹草的男人。”

“就是說,斯塔布斯夫人和萊格先生之間也沒有任何瓜葛嗎?”

弗利亞特太太再次搖了搖頭。

“沒有,肯定沒有。”

警督不肯罷休,繼續問道:

“你覺得喬治爵士跟他太太之間有沒有什麽嫌隙?”

“肯定沒有。”弗利亞特太太明確回答道,“如果有的話,肯定瞞不住我。”

“斯塔布斯夫人的離家出走會不會是因為夫妻不合?”

“不會的。”弗利亞特太太淡淡地回道,“要我說是那個傻姑娘不想見到她表哥,她有點童年恐懼症,所以她就出走了,就像個孩子一樣。”

“那是你的看法,沒有別的證據嗎?”

“嗯,沒有。我覺得她很快就會回來的,她肯定會不好意思。”弗利亞特太太漫不經心地補充道,“順便問一下,她的表哥怎麽樣了?還在莊園裏嗎?”

“我想他已經回到他的船上去了。”

“就是停靠在赫爾茅斯的那艘船嗎?”

“是的。”

“哦,”弗利亞特太太回答道,“唉,這也太不幸了。海蒂表現得也真是幼稚。但是,如果他在這待上一兩天,我們會讓她表現得得體點兒。”

警督認為這是要他回答問題,盡管注意到了這點,但他沒有回應。

“你可能會想,”他說,“剛才這些問題跟這起案子根本沒關系,但是你應該理解我們為什麽這麽問,不是嗎?弗利亞特太太,我們的調查範圍是很廣的,比如布魯伊斯小姐,你對她了解嗎?”