第二十六章(第3/3頁)

“可我並不是唯一聽到你們說話的人。”馬普爾小姐接著說。

“我的老天!整個旅館的人都在聽嗎?”

“另一張椅子上也坐有人。”

“誰?”

馬普爾小姐閉上嘴唇。她看看總警督戴維,幾乎是帶著乞求的眼神。“如果必須要做這件事,那麽你去做吧,”這眼神說,“我可做不到……”

“你女兒坐在另一張椅子上。”總警督戴維說。

“哦,不!”貝絲·塞奇威克猛然喊道,“哦不,不是艾爾維拉。我明白了——對,我明白了。她肯定認為——”

“她非常認真地思考了她偶然聽到的話,甚至還去了愛爾蘭,想要一探究竟。那不難發現。”

貝絲·塞奇威克再次柔聲說道:“哦,不……”然後說,“可憐的孩子……即使是現在,她也從未問過我一件事。她把一切都埋在心底,在內心藏得嚴嚴實實的。只要她告訴我,我會向她解釋一切的——讓她知道這都是無關緊要的。”

“在這方面她可能跟您想得不一樣,”總警督戴維說,“要知道,有趣的是,”他以一種追憶的、聊天式的語氣——像老農談論他的牲畜和土地一般——繼續說道,“經過多年的反復驗證,我學會了不相信簡單模式。簡單模式往往太完美而缺乏真實感。那天晚上的謀殺就像那樣。姑娘說有人向她開槍但打偏了,門衛跑過去救她,卻被第二顆子彈擊中。那可能非常真實,那可能是姑娘所看到的情況。但實際上在這表象的背後,事情可能很不一樣。”

“你剛才非常堅定地說,塞奇威克夫人,拉迪斯拉斯·馬利諾斯基沒有理由謀害你女兒的性命。嗯,我同意您的看法。我想確實沒有。他可能是那種與女人吵著架,拔出刀來就往她身上捅的年輕人。但我認為他不會躲在一個地方,殘忍地等待時機向她開槍。可是,假如他想殺害的是另外的什麽人呢?在尖叫聲和槍聲響起後,卻是邁克爾·戈爾曼死了。假如那恰恰是有意為之的,馬利諾斯基安排得非常周到。他選擇一個有霧的夜晚,躲在那個地方,等待著,直到你女兒從大街上走過來——他知道她會來的,因為他已經如此安排了——他開槍了。這一槍並不是沖著女孩的。他小心地不讓子彈接近她,但她認為肯定是朝著她開槍的。她尖叫起來。旅館的門衛聽到槍聲和尖叫聲,沖到大街上,然後馬利諾斯基開槍打死了他要打死的人——邁克爾·戈爾曼。”

“我一個字也不相信!拉迪斯拉斯究竟為什麽要打死邁克·戈爾曼?”

“也許是因為一樁敲詐勒索的小事。”老爹說。

“你是說邁克向拉迪斯拉斯敲詐?憑什麽?”

“也許,”老爹說,“和發生在伯特倫旅館的事情有關。邁克爾·戈爾曼對此可能了解頗多。”

“伯特倫旅館發生的事情?你是什麽意思?”

“那是樁不錯的買賣,”老爹說,“精心地策劃,漂亮地執行。但紙終究包不住火。馬普爾小姐以前就在這裏問過我,這地方有什麽問題。那麽,我現在就回答這個提問。伯特倫旅館實際上是多年來為人所知的最優秀、最大的犯罪集團之一的總部。”