第十一章

1

第二天,我簡直是瘋了。事後回想起來,我只能說“瘋狂”是唯一的解釋。

又到了每個月去馬庫斯·肯特那裏就醫的日子。我準備搭火車去。令我感到萬分意外的是,喬安娜居然選擇留在林姆斯托克。以往她總是迫不及待地與我同行,並且每次都要多住幾天才回來。

但是這一次,雖然我提議當天晚上就坐火車回家,喬安娜的答復還是讓我吃了一驚。她只是神秘兮兮地告訴我她有很多事情要做,何必放棄那麽可愛的鄉下日子,把寶貴的時間浪費在亂糟糟的火車上 呢?

這樣的說法自然是無可否認,但聽起來太不像喬安娜的口氣了。

她說她不需要用車,於是我把車開到火車站,停在附近,準備回來時再開回家。

出於某種只有鐵路公司才知道的原因,林姆斯托克的火車站在離林姆斯托克村足足半英裏遠的地方。半路上,我看到梅根正百無聊賴地閑逛,就停下車來。

“嗨,你在幹嗎?”

“出來散步。”

“我想一定不是一次愉快的散步,你慢吞吞挪步子的樣子,看起來就像只垂頭喪氣的蜘蛛。”

“哦,反正我也沒什麽特別想去的地方。”

“那你送我到車站算了。”我打開車門,梅根跳了上來。

“你要去哪兒?”她問。

“倫敦,去看醫生。”

“你的背不會又惡化了吧?”

“康復得很好,我想他看到我一定非常高興。”

梅根點點頭。

我們一路抵達車站,我停好車,到售票口買好車票。站台上只有寥寥幾人,我一個都不認識。

“可以借我一便士嗎?”梅根說,“我想去自動販售機買點巧克力。”

“拿去吧,小寶貝。”我說著把錢遞給她,“你確定不順便買點口香糖或清涼糖什麽的嗎?”

“我最喜歡吃巧克力。”梅根說,絲毫沒察覺我是在取笑她。

她走到巧克力販售機前,我看著她的背影,忽然越來越生氣。

她穿著一雙破破爛爛的鞋子、粗俗醜陋的襪子、一件肥大不成形的上衣和松垮垮的裙子。我不知道為什麽這些會惹得我不高興,反正我就是覺得生氣。

她一回來,我就生氣地說: “你為什麽要穿這麽難看的襪子?”

梅根低頭看看自己的襪子,一臉詫異。

“我的襪子有什麽不對勁嗎?”

“哪兒都不對勁,讓人討厭。還有,為什麽穿這種罩衫,你看起來就像一顆腐爛的卷心菜。”

“這件衣服很好,不是嗎?我穿了好幾年了。”

“能想象。還有,你為什麽——”

就在這時,火車來了,打斷了我憤怒的質問。

我坐進空蕩蕩的頭等車廂,打開窗子,探出身,繼續說剛才的話。

梅根仰著臉站在下面,問我為什麽那麽生氣。

“我沒有生氣,”我沒說真心話,“只是看到你這麽邋遢,不注意自己的外表,忍不住感到憤怒。”

“反正不管怎樣,我看起來也不會好到哪裏去,又有什麽關系呢?”

“我的老天,”我說,“我要看到你穿得整整齊齊的。我要把你帶去倫敦,然後從頭到腳好好打扮一下。”

“我希望你真的能。”梅根說。

火車開始動了,我低頭看著梅根揚起的臉,上面寫滿期待。

接著,就像我剛才所說,一陣瘋狂的意念突然湧進我的腦子。

我打開車門,抓住梅根的手臂,一把把她拉進了車裏。

車站上的行李搬運工驚呼一聲,可他也只能動作敏捷地再次把車門關牢。我的魯莽行為使得梅根摔在了地上,我趕忙將她拉起來。

“你這是要幹什麽?”她揉著一邊的膝蓋,問我。

“閉嘴,”我說,“我要帶你一起去倫敦,等我把你打扮好,你會連自己都認不得。我要讓你看看,只要肯嘗試,你會有多大的改變。我受夠了看著你垂頭喪氣、無所事事的模樣。”

“哦!”梅根出神地低語。

檢票員來了,我替梅根買了張往返票。她坐在她的位子上,尊敬而畏懼地望著我。

“我不得不說,”檢票員走後她說,“你的舉動實在太突然了,是不是?”

“是很突然,”我說,“我們這家人都這樣。”

我該怎麽向梅根解釋那陣突來的沖動呢?她本來像只被主人拋在一邊的可憐小狗,現在卻帶著一種難以置信的愉快神情,像正高高興興跟著主人散步的小狗。

“我猜你不太了解倫敦吧?”我對梅根說。

“不,我很了解,”梅根說,“每次去學校都要路過。我去看過牙醫,還看過一幕啞劇。”

“這一回,”我神秘地說,“你會看到一個完全不一樣的倫敦。”

到倫敦時,離我與醫生的預約時間還差 半個小時。