屋橋謎案(第2/8頁)

①William Randolph Hearst(1863-1951),美國報業巨子,創建赫斯特報系,曾擁有二十五種日報、十一種周刊及多種雜志,以轟動性的新聞、醒目的版面和低康的售價競爭取勝。

她小心地從小莎莉手裏接過咖啡杯,送過來給我,而我正在找地方坐下。“把那堆雜志挪開就行了,山姆醫生。”她說。

“兩期的《赫斯特國際月刊》①?”在農家很少會見到這本雜志的。

二月和三月號。漢克在看分兩期連載的新福爾摩斯探案。”

“真的很好看.”我說,“我在念醫學院的時候看過很多。”

她對我燦爛地笑著。“也許你能成為一個像柯南·道爾那樣的作家,”她說。

“大概不會。”咖啡很好,讓我在冷天駕車之後暖了起來。“我真的應該先去看看布林洛太太,等等再來喝完咖啡。”

“你會發現她精神很好。”

莎拉·布林洛的房間在樓頂上,正月裏我第一次走進那個房間時,見到的是一個虛弱而蒼白的女人,五十多歲,皮膚很粗,反應遲緩,離大限似乎不遠了。現在完全是另一幅景象。就連那個房間看起來也明亮得多,而莎拉·布林洛更是比我以前見到的鮮活多了。她坐在床上,一條亮粉紅色的圍巾披在肩膀上,她對我微笑表示歡迎。“你看,我已經好多了!你想我這個禮拜就能下床了嗎?”

她的病在今天大概會算是一種因為甲狀腺功能失調引起的所謂黏液水腫,不過我們當年沒有這種花哨的稱呼。我治療她,她病況改善,我只在意這一點。“這樣說吧,莎拉,你在床上躺到禮拜五,然後要是覺得想下床了,就可以下床。”我向她眨了下眼睛,因為我知道她喜歡我那樣。“真正說起來,我打賭你早就已經偷偷下過床了!”

“哎,你怎麽知道的?醫生?”

“莎莉在門口碰到我的時候,我問說你好不好,她說你現在躺在床上,可是看起來很好。哎,你還能在哪裏呢?她之所以會那樣說的唯一原因就是你最近有時下過床,到處走動。”

“天啊,山姆醫生!你該去當偵探!”

“當醫生已經夠忙的了,”我量了她的脈搏和血壓,一面說道,“我看今早還會再下雪。”

“一點也不錯!孩子們要溜冰的話,就得先把雪鏟掉才行。”

“婚期也越來越近了,是吧?”我猜想即將來臨的喜事對她的恢復大有助益。

“是呀,只剩兩個月了,那會是我一生中的一個快活日子。我想傑可柏會覺得很苦,少了漢克在農場裏幫忙,不過他會想辦法的,我跟他說孩子都二十五歲了——該讓他過他自己的生活。”

“蜜麗看起來是個好女孩子。”

“再好不過了!當然啦,她是個天主教徒,可是我們並不覺得這是她的缺點。當然她父母是希望她能嫁給隔壁農場的華特·雷姆賽,因為那個農場現在是他的了。可是華特都三十多了——對像蜜麗那樣的女孩子來說是太老了點。我猜她當初和他分手的時候,也知道這點吧。”

門上響起輕輕的敲門聲,蘇珊,另外那個雙胞胎女兒,走了進來。“媽媽,漢克準備要走了,他在問送給蜜麗媽媽的蘋果醬在哪裏。”

“老天,我差點忘了!告訴他到地窖裏的架子上拿一瓶去。”

在她走後,我說:“你兩個女兒都好可愛。”

“真的,是吧?跟她們父親一樣長得高高的,你分得清她們誰是誰嗎?”

我點了點頭。“她們這個年紀正是想要有個人特色的時候,莎莉的頭發梳得有點不同。”

“在她們小一點的時候,漢克老是拿她們來唬我們,調換位子什麽的。”然後,看到我把皮包關上,她眼中的神色突然認真起來。“山姆醫生,我是好了些,是吧?”

“好多了。你原先皮膚會變粗,現在已經沒有了,而且你反應也靈敏得多。”

我留下她要吃的藥,回到樓下口漢克·布林洛穿上了一件有毛皮領的大衣,準備上路到蜜麗家去。那大約要沿著彎彎曲曲的路走上兩英裏,經過雷姆賽的農場,還要過那道屋橋。

漢克拿起那裝有六分之一加侖蘋果醬的玻璃瓶說:“山姆醫生,你跟我們一起走好嗎?蜜麗的爸爸上個禮拜扭到了腳,他始終沒找醫生。不過既然你在附近,也許可以請你去看看。”

蜜麗聽到他的要求似乎大感意外,可是我並不反對。“好呀,我駕我的馬車跟著你走。”

到了外面,漢克說:“蜜麗,你坐山姆醫生的馬車,免得他迷路。"

她對這話嗤之以鼻地說:“這條路通不到別的地方,漢克。”

可是她爬上了我的馬車,我拉起韁繩。“我聽說你有一部很花俏的黃色汽車,山姆醫生。”