Part 2 流血的季節 第六章 1940年,阿伯羅溫(第4/19頁)

“那是她年輕的時候,”勞埃德說,“現在人們都說她是個令人敬畏的人。”

“你見過茉黛夫人嗎?菲茨身邊的人是她嗎?”

“小時候我時不時會見她一面。她和我媽媽都提倡婦女的參政權。1933年離開德國以後,我就沒見過她了,但照片裏的肯定是她。”

“她沒你媽媽漂亮。”

“也許吧,但她很威嚴,衣著也更華麗。”

“我想你可能要保留這張照片。”

“你想把它送給我嗎?”

“當然了。沒有其他人想要它——不然怎麽會把它扔在地下室的盒子裏呢?”

“謝謝你。”

“沒關系。”黛西走到門口,“繼續學習吧。”

從後樓梯下樓的時候,黛西希望自己剛才沒有表現得過於輕佻。她也許根本不該來見他,但腦子一熱就來了,勞埃德可千萬別誤會啊!

黛西的肚子突然一陣劇痛,連忙在樓梯中間的平台處站住了。一整天黛西都有點背疼——她本以為是便宜的床墊造成的——但現在的肚疼可不一樣。她回想著這天吃了些什麽,但沒想到任何可能導致生病的食物——沒有半生不熟的燒雞,也沒有不熟的水果。她也沒吃過牡蠣——泰-格溫沒有那樣的美味。這陣疼痛很快就過去了,黛西告訴自己別把這太當回事。

她回到自己在地下室的房間。這裏原本是管家的套房:小臥室、客廳、廚房,外加一間帶浴缸的浴室。叫莫裏森的老仆人為菲茨赫伯特家打點內務,女仆是一個來自阿伯羅溫的年輕女孩。雖然人高馬大,但女孩的昵稱是小梅茜。“我媽媽叫梅茜,所以大家都叫我小梅茜,不過我現在已經比她高了。”她解釋說。

回房的時候電話鈴響了。話筒裏傳來丈夫的聲音。“你怎麽樣?”博伊問。

“我很好,你什麽時候回來?”博伊從倫敦飛到加地夫城外的聖伊桑空軍基地執行幾項任務,答應晚上執行完任務回來和她過夜。

“對不起,我回不來了。”

“太遺憾了。”

“基地上舉行慶祝晚宴,我不得不去。”

他見不到她了,但似乎不太在意,這讓黛西覺得自己被拋棄了。“我沒事,玩得開心點兒。”她說。

“晚宴很無聊,但我不能缺席。”

“再無聊也不會比我一個人住在這兒更加無聊。”

“我明白,但現在這個情況,你還是住在那兒比較好。”

宣戰後,成千上萬的人離開了倫敦,但預料中的空襲和毒氣攻擊都沒有發生,許多人又回到了倫敦。但碧、梅爾和伊娃都覺得懷了孕的黛西最好還是待在泰-格溫。黛西說大多數孕婦在倫敦都沒事,但伯爵的繼承人還是需要考慮周全點為好。

事實上,黛西沒有像懷孕前想象的那樣在意。也許懷孕反倒讓她變消極了吧。好在宣戰以後,倫敦幾乎停止了她所熱衷的社交活動,像是人們覺得自己沒權找樂子似的。倫敦人像是進酒吧的牧師,知道喝酒能帶來快感,卻硬逼著自己不去喝酒。

“真希望我的摩托車在這裏,”黛西說,“那樣,我至少能在威爾士到處轉轉。”盡管汽油實行配給制,但不太嚴格。

“黛西,你可不能騎摩托車啊,”博伊大驚小怪地說,“醫生嚴禁這種劇烈的運動。”

“好在這裏有些很棒的小說,”黛西說,“泰-格溫的書房非常不錯,這裏收藏不少稀有的珍本小說,但我還沒碰過書架上的書,在學校我已經讀夠了。”

“拿幾本看看吧,”博伊說,“找本好看的偵探小說,夜晚很快就過去了。”

“剛才我有點肚子疼。”

“可能是消化不良。”

“但願吧。”

“替我跟勞瑟那個傻瓜問個好。”

“晚上別喝太多。”

掛上電話以後,黛西又是一陣腹痛。這次持續的時間更長了些。梅茜進門看到她,連忙關切地問:“夫人,你沒事吧?”

“只是一陣陣地痛。”

“我是過來看你是不是要吃晚飯了。”

“我不餓,晚飯不吃了。”

“我還給你做了個很好吃的蔬菜餅呢。”梅茜嗔怪道。

“包好放在櫥櫃裏,我明天吃。”

“要來一杯香噴噴的茶嗎?”

為了打發走她,黛西說:“好的,謝謝。”雖說在英國生活了四年,但黛西還是沒有習慣加奶加糖的英式濃茶。