讓“二戰”美軍癡迷的“東京玫瑰”

這是一個頗為冷門的故事。說的是一個平凡的女性,原本波瀾不驚的一生,卻因為一場戰爭,發生了重大轉變。

1

1945年9月8日,對29歲的戶粟郁子來說,是不尋常的一天。

作為一名在日本的美籍日本人,戶粟郁子原本以為,戰爭結束後她就可以回到美國。但事實證明,一切只是她美好的幻想。

相反,她等來的,是一次逮捕。因為,她是戰後到目前為止,唯一承認自己身份的“東京玫瑰”。

2

故事還是得從1916年開始說起。

1916年7月4日,美國獨立日,戶粟郁子在美國加利福尼亞州洛杉磯出生。她的父母是第一代日本移民,在當地經營一家雜貨店。

從加州大學洛杉磯分校動物學專業本科畢業的戶粟郁子,理想職業是做一名醫生。1941年,戶粟郁子在日本的姨媽病了,同樣也在生病的母親無法前往,所以戶粟郁子答應了母親,前往日本探望姨媽。

戶粟郁子

這一去,徹底改變了戶粟郁子一生的命運。

戶粟郁子在日本一直待到了這一年冬天,準備回國的時候,一樁大事發生了:1941年12月7日,日本偷襲美國的珍珠港,太平洋戰爭爆發。

這場改變美國和日本兩個國家命運的戰爭,對戶粟郁子這個微小的個體也產生了影響——當最後一艘開往美國的輪船離港後,戶粟郁子發現,自己回不了美國了。

3

對當時只有25歲的戶粟郁子來說,1941年滯留在日本的這個冬天,格外寒冷。

因為戰爭,日本國內實行了“配給制”,每個人每個月獲得的口糧,都是規定數額的。這份配給,戶粟郁子是沒資格得到的,因為她是美國國籍,而配給只給日本公民。

那一天,戶粟郁子住處來了一位陌生男子,那個男子給了戶粟郁子一個建議:只要放棄美國國籍,成為日本公民,就可以獲得食物配給卡。

這對戶粟郁子而言確實是個不小的誘惑,但她還是做出了自己的抉擇——不放棄美國國籍,她認為自己就是一個美國人。

後來戶粟郁子才知道,那個男子是日本的秘密警察。在得到拒絕的答復後,日本當局把戶粟郁子列入了禁止發放配給卡的名單中。

沒有食品配給,戶粟郁子只能用自己從美國帶來的錢,去日本的黑市上買生活必需品。

從1942年到1943年整整一年,戶粟郁子都過得相當艱苦,到了1943年初,她發現自己的錢已經全部用完了。

而那一場太平洋戰爭,雖然美國人已經取得了中途島海戰的勝利,開始逆轉戰場的局面,但當時還沒有人能看到戰爭結束的跡象。

接下來的日子,戶粟郁子該怎麽辦?

4

1943年初,已經“彈盡糧絕”的戶粟郁子終於找到了一份工作。

這份工作,是在東京廣播電台擔任打字員。因為戶粟郁子的英文好,她會修改很多英文播音稿裏的錯誤。

為什麽會有英語播音?因為日本非常重視戰爭時期的心理戰。在太平洋戰爭爆發後,東京廣播電台用了24個頻道對國外廣播,有漢語、法語等,但最重要的還是英語廣播,因為日本希望通過各種心理攻勢,瓦解他們的主要對手——美國人。

日本人稱這個為“謀略廣播”。

現在已經無法證實究竟是什麽原因,原本是打字員的戶粟郁子,被認為“聲音好聽”,被推上了播音員的崗位,月薪6美元。

從1943年11月開始,在東京廣播電台一档名叫《零點》的廣播節目中,開始出現一名女主播的甜美聲音。這名女主播在節目中自稱“孤兒安”,並稱自己是美軍“最親愛的敵人”。而她的真名,就是戶粟郁子。

戶粟郁子在這档名為《零點》的節目中究竟播放什麽呢?

除了播報由日本方面提供的戰時新聞外,《零點》節目會播放一些美國的流行音樂和鄉村民謠。由於《零點》的節目在深夜播放,而這段時間,正是很多在太平洋駐守的美國士兵停止作戰、思鄉情緒濃郁的時候。

所以,日本人希望通過這類廣播,最大程度放大美國士兵的厭戰情緒,瓦解他們的鬥志。

然而,結果似乎恰恰相反:戶粟郁子純正的美式發音,幽默的主持風格,精心挑選的美國音樂,讓所有收聽過這個廣播的美國士兵,都瘋狂地愛上了這档節目。沒有人在意她播報的虛假新聞,大家只是想聽到她的聲音,然後在她播放的美國音樂中閉眼享受。

一位曾在美軍戰艦上擔任槍炮官的美國士兵戰後接受采訪時曾說:“那個時候大家都特別喜歡聽東京玫瑰的廣播,特別是聽一個女聲在廣播裏說著地道的美國話,真是一份特別的浪漫。”