第三章 你,失去平衡

你花了幾天時間,才恢復到能夠自己行走。你剛能做到,依卡就收走了擡你擔架的人,去做其他任務,這樣你就只能一瘸一拐地跟隨,身體虛弱,因為少了一只胳膊而顯得笨拙了許多。最初那幾天,你遠遠落在大隊後面,每晚都要到大家紮營之後幾小時才能趕上來。等到你去領取自己的份額,社群食物已經所剩不多。還好現在你不會感到饑餓。營地也沒有多少空間可以安放你的鋪蓋卷兒——盡管他們至少給了一個基本的包裹和若幹補給,來替代你失去的逃生包。剩下的位置往往不太好,靠近營地邊緣,或者已經到了路面以外,遭受野生動物和無社群者攻擊的風險更大。你還是會在那裏睡著,因為筋疲力盡。你覺得如果有什麽真正的風險,霍亞還會帶你逃離;看上去,他輕易就能帶你遁地逃出一小段距離。但是,依卡的怒火還是不容易承受,這表現不止一端。

湯基和霍亞跟你一起拖在大隊後面。簡直就像從前,只不過霍亞是在你們走路時出現,然後漸漸被落在後面,之後又出現在前方某處。多數時候他都以平常姿態出現,但偶爾也會做些怪樣,就像有一次,你發現他擺出了跑步姿勢。顯然,食巖人有時也會覺得無聊。加卡總是跟湯基待在一起,所以你們是一行四人。好吧,其實是五個,勒拿也經常遷延不去,與你同行,他很生氣,因為感覺自己的一名病人受到了不公平待遇。他完全不認為近期昏迷過的女人應該被迫步行趕路,更不要說被遠遠落在後面。你試著勸說他不要跟你粘在一起,不要把凱斯特瑞瑪人的憤怒引到他自己身上,但他嗤之以鼻,說假如凱斯特瑞瑪人真的想跟全社群唯一接受過正規醫學訓練的人為敵,他們就不配擁有他本人。這個還真是……好吧,很強大的理由。你閉了嘴。

至少,你的狀況還是要比勒拿預料得好很多。主要原因,是你此前並沒有真的昏迷,也因為居住在凱斯特瑞瑪的七八個月裏,你還沒有完全失去趕路時的身體習慣。真的,舊習慣很容易重新回來:找到一個穩定的步調,哪怕慢點兒,也能逐漸消減掉裏程;背包的位置要低,讓大部分重量壓在屁股上,而不是拉扯肩膀;走路時要保持低頭,以免讓灰塵遮住護目鏡。失去那只胳膊,更多的只是令人不快,而不是真正的障礙,至少當你周圍有很多人樂意幫忙時。除了讓你平衡性變差,以及並不存在的手指和手肘幻痛之外,最難的部分其實是每天早上穿衣服。你掌握蹲地大小便動作的速度快到讓自己吃驚,但或許是裹了幾天尿片之後,你在這件事情上更有動力了。

所以說你還能堅持,一開始速度緩慢,但步調在一天天加快。所有這一切卻都掩蓋了一個大問題:你走的路不對。

有天晚上,湯基來坐在你身旁。“你還不能離開,直到我們再往西走出很遠距離。”她開門見山地說,“要到臨近梅茲沙漠,我覺得。如果你想要走出那麽遠,就得修復一下跟依卡的關系。”

你瞪著她,但對湯基來說,這已經算是低調了。她等到加卡在鋪位上打鼾,勒拿也去了營地廁所才出現。霍亞還在附近,立在營地中間,高調地給你們這一小群人站崗,他的黑色大理石面龐被你們的火堆從下方照亮。但湯基了解他對你的忠誠,在他能理解的那種意義上。

“依卡恨我。”你最終回答,在瞪眼策略沒能給湯基造成震懾或者悔恨之後。

她翻了個白眼:“相信我,我懂得仇恨是什麽。但依卡現在的情緒卻是……恐懼,還有很多抱怨,有些是你應得的。你讓她的人陷入了危險。”

“是我救了她的人脫離危險才對吧。”

營地中的遠處,像是為了證明你的立場一樣,你察覺到有人在鏗鏘作響地移動。那是一名雷納尼斯士兵,最後的戰鬥之後,有少數幾個被活捉。他們給這女人戴了枷鎖——一副有鉸鏈的木枷套在她脖子周圍,板上有洞,可以把她的胳膊鎖進去,而且左右分開,枷上還有兩根鐵鏈,跟腳鐐相連。原始,但有效。勒拿一直在醫治俘虜們被磨傷的部位,你聽說,他們晚上睡覺時可以摘下鐐銬。這已經比凱斯特瑞瑪人可能得到的待遇好多了,假如雙方處境對換的話。但畢竟,這個樣子還是很尷尬。雷納尼斯人並沒有逃跑的可能性。即便沒有枷鎖,如果中間有人逃離,沒有補給,又沒有大群同伴保護,他們很快就會成為俎上之肉。枷鎖只是在傷害之外,又加上一層侮辱,也是個讓人心驚的提醒,讓所有人知道,情況完全可能更糟糕。你移開視線。

湯基注意到你在看:“是啊,你救了凱斯特瑞瑪,消除了一種危險,然後呢,又讓它陷入了同樣嚴重的危機。依卡只想要前一半。”