讓時間停止的女孩(第2/6頁)

“噢,所以你是外國人?”這就能解釋為什麽她的口音這麽古怪了。

“對,我從布森博格來的。那是艾爾塔星系的第六顆星最南邊的大陸上一個很小的省。我今天早上剛抵達地球。”

她以一種平鋪直敘的方式說話,會讓你以為艾爾塔星系第六顆星的最南邊大陸,比起太陽系的第三顆星球[1],距離拉克波特市並沒有特別遠,而宇宙飛船便如同摩托車一樣平凡無奇。

難怪羅傑的科學家靈魂被激怒了。但他也立刻嘲笑自己竟然就這樣進入了備戰狀態,雖然這不能怪他。

他決定,最好的選擇就是來一場問答比賽,好把她引入越來越深的水中,直到她最終在將要溺斃時投降。“你叫什麽名字?”他故作輕松地問。

“阿萊恩。你呢?”

他把自己的名字告訴她。接著下一題:“你姓什麽?”

“我沒有姓氏。我們布森博格幾百年前就省掉了這個東西。”

他讓這個回答過關,說:“好吧,那你的宇宙飛船在哪兒?”

“我把它停在一個廢棄農場的谷倉旁邊,在城市外圍幾公裏遠的地方。我把防護罩打開以後,它看起來就像個通倉。只要跟周遭的環境融為一體,就算目標再明顯,即使近在眼前,人類也不會注意到它。”

“你說的是‘筒’倉?”

“對,筒——倉。我知道了,你看,我剛剛又把我的‘x’和‘s’搞混了[2]。”她繼續說,把每個字的發音小心翼翼地念過一遍,“在我們布森博格的語言系統裏,和‘s’發音最相近的就是‘x’,所以如果沒注意的話,發‘s’這個音的時候就會發成‘x’,除非它後面或前面接了一個能緩和摩擦音的字母。”

羅傑仔細端詳她。她的藍眼能讓人卸除武裝,而她臉上有微微的笑意,卻還不足以擾亂她嘴唇寧靜的線條。他決定迎合她的話題。

“你需要一個好的發音老師。”他說。

她嚴肅地點頭:“沒錯,可是要去哪裏才能找到好老師?”

“電話簿裏到處都是,你只要隨便打給一個人約時間就可以了。”

他暗自嘲諷地想,如果他在遇見貝琪之前先遇見她,有可能就會覺得她的口音很迷人,也不會叫她去找什麽發音老師。“不過,我們先回到剛剛的話題。”他繼續提問,“你說你把宇宙飛船停在眾目睽睽之下,因為只要看起來跟周遭不沖突,人們就永遠不會注意到它。你的意思是,你希望自己的存在是個秘密,對吧?”

“對,沒錯。”

“那,為什麽,”羅傑猛然發動攻勢,“光天化日之下,你就坐在這裏,還把你的秘密當面告訴我?”

“因為越明顯越不容易被發現,這個規則很有效。要讓大家相信我不是外星人,最好的方法就是一直強調我從外星球來。”

“好吧,這件事跳過。”羅傑急著開啟戰爭的第二階段,“我們來談談你的旅行。”

他在心裏幸災樂禍,他確定自己抓住她的把柄了。不過,情況突然急轉直下,他什麽也沒有抓住,就在計劃把這個女孩引入越來越深的水中時,他忽略了一個非常大的可能性——人家是會遊泳的。而且她可能不只會遊泳,泳技還比他好。

舉例來說,他指出,根據移動中的物體的質量與速度的比率,如果她真的從艾爾塔星系來,在同樣的距離下,光速都要花十六年,那她一定得花更長的時間。此時她回道:“你沒把洛倫茲變換[3]考慮進去。相對於靜止的時鐘,移動中的時鐘指針行走的速度會變慢,所以如果我以光速行進,整趟旅程不會超過幾個小時。”

又舉例來說,他指出,十六年過後,她在艾爾塔的家人、朋友會變老很多。她說:“對,但是你先假定了沒什麽能比光速快。可是事實上,我們的速度還可以比光速快上兩倍、三倍甚至四倍。沒錯,移動中物體的質量會與速度成比例增加,但如果你使用‘去質化器’——那是我們科學家發明的裝置,來減少物體的質量——就不會這樣了。”

舉例來說,當他終於勉強承認光速能被超越後,又指出,如果她以超過那個速率兩倍的速率來旅行的話,會出現一個矛盾現象,因為,別說不但可以在同樣時限內走完一圈,她的旅程甚至還沒開始就已經結束。對此她說:“沒有矛盾啊,因為一旦快要發生時空矛盾,宇宙的時間就會變動,讓矛盾消失。總之,我們後來再也不用比光速更快的驅動器了。我們以前會用,直到現在我們的飛船還配備這個功能,但除非是緊急狀況,否則,我們不被允許使用這一手段,因為如果有太多次的時間轉移同時發生,就可能會打亂時間的連續性。”

還有,舉例來說,當他問她以前都用什麽方式旅行,她回答:“走快捷方式啊!在艾爾塔,任何一個要做超長途旅行的人都會選擇這種方式。就像地球的科學家所提出的理論一樣,空間是會彎曲的,而我們艾爾塔的科學家則發明出新型的曲速引擎,這可不是開玩笑,即使是太空旅行的菜鳥,不管他要去銀河系哪裏,都只要花個幾天就可以抵達。”