第十二章 秘境女王(第2/3頁)

“不。這一定是個夢。”

“是啊,是個夢。”女巫一邊說一邊不停彈奏。

“沒錯,是夢。”姬爾說。

“那個世界根本不存在。”女巫說。

“就是,”姬爾和尤斯塔斯說,“根本不存在。”

“除了我的世界,再沒有別的世界。”女巫說。

“除了你的世界,再沒有別的世界。”他們齊聲說。

只有普德格勒姆還在苦苦掙紮。“另一個世界是什麽意思,”他說, 看起來就像快窒息一樣,“你盡管彈那把琴,就算彈到手指都掉下來, 還是不能讓我忘記納尼亞和地面世界。哪怕我們將來再也看不見那個世界了,你盡管把這些抹掉,讓地上世界變得跟這裏一樣黑暗。誰知道呢?那也是有可能的。我只知道自己到過那兒,看到漫天星鬥。我見過太陽,早上從海上升起,晚上在山那邊落下,還有正午那耀眼的太陽,明亮得讓人不能直視。”

普德格勒姆的話很有用,三個人重新調整呼吸,彼此對望著, 如夢方醒。

“哦。是的。”王子喊道,“但願阿斯蘭保佑這個忠誠的沼澤怪。這幾分鐘,我們才是在做夢。我們怎麽會忘記,我們都見過太陽。”

“是的,我們都見過,”尤斯塔斯說,“好樣的,普德格勒姆! 你是我們當中最有頭腦的!”

然後女巫開口了,聲音輕柔,就像夏天的下午三點,老花園裏高大的榆樹上野鴿子的叫聲,她說:

“你們所謂的太陽是什麽呀?那個詞有什麽特殊的意思嗎?”

“是的,當然!”尤斯塔斯說。

“告訴我什麽樣好嗎?”女巫問(噔……噔……噔,琴聲還在繼續)。

“是,陛下,”王子彬彬有禮地說,“就像那盞燈,圓的,黃色的, 掛在屋頂上,照亮整個房間。我們所說的太陽,就像這盞燈一樣,不過要大得多,也亮得多。它掛在天上,能照亮整個世界。”

“掛在什麽地方,殿下?”女巫問。緊跟著,當大家還在想應該怎麽回答的時候,她又笑了,聲音柔和得如同銀鈴般,“瞧,你們都想搞清楚這個太陽是個什麽東西,可是卻又說不清。你們只能告訴我,太陽就像那盞燈。聽我說,太陽是個夢,夢裏的東西都源於現實, 燈是真的,而太陽不過是個神話故事。”

“啊,我明白了,”姬爾的聲音低沉,絕望,“一定是這樣。” 她說這話的時候,似乎覺得這還蠻有道理的。

女巫慢慢地重復道:“沒有太陽。”聲音更加柔和、深沉。他們都一聲不吭。“沒有太陽。”就這樣過了一會,四個人明顯掙紮了一番,接著他們齊聲說道,“您說得對,沒有太陽。”

“從來沒有太陽。”女巫說。

“對,從來沒有太陽。”王子、沼澤怪和兩個孩子說。

這一刻,姬爾總覺得心裏有什麽事,她拼命地想啊想,突然她想起來了,可是又覺得嘴巴好沉好沉,最終她用盡全力說道:

“有阿斯蘭。”

“阿斯蘭?”女巫噔噔噔地加快了節奏,說道,“多好聽!那是什麽意思?”

“他是偉大的獅王,是他把我們從自己的世界召喚過來的。” 尤斯塔斯說,“他派我們來找瑞利安。”

“獅王是什麽?”女巫問。

“啊呀,見鬼!”尤斯塔斯說,“你真不知道?我們該怎麽來形容獅子呢?你見過貓嗎?”

“當然,”女巫說,“我喜歡貓。”

“好吧,獅子有點——聽著,有點——像一只大貓,它有鬃毛。不是馬鬃,更像法官的假發,黃色的,它非常強壯。”

女巫搖搖頭,“我明白了,”她說,“你們說的這個獅子和太陽都是一回事。你們看到燈,就想象出了一個更大更好的,也就是太陽。你們見到貓,就想出來一個更大更好的貓,還給它取名為獅子。好了,這都很有意思。老實說,如果你們還是小孩子,這麽做就合情合理了。你看,如果你們並沒有從我這個世界裏學到什麽,所以想象不出來。我的世界是唯一的真實世界。話說回來,你們兩個也已經夠大了,不適合玩這種遊戲。至於你,王子殿下,你已經是個成年人了, 竟然做得出來!知不知道什麽叫害臊?過來,把這套孩子氣的把戲收起來。回到真實世界中,我還有事兒要你們做。沒有納尼亞,沒有地上世界,沒有天空,沒有太陽,也沒有所謂的阿斯蘭,現在大家都睡去吧。明天開始,要懂事些。不過現在還是睡覺去吧,枕著軟軟的枕頭, 美美的睡一覺,不要再做任何荒唐可笑的夢。”

王子和兩個孩子站在那裏,腦袋耷拉著,臉紅紅的,眼睛半睜著, 渾身癱軟,魔法就要完全控制他們了。不料普德格勒姆拼命地走到火爐旁,幹了一件非常勇敢地事。他光著腳去踩火,把爐子裏大部分燒著的木柴都踩成了灰。盡管他知道會被火燒傷,但是不會特別嚴重。因為他的腳上有硬硬的蹼,而他本身又是冷血的。這樣一來,立刻就發生了三個改變: