第六章(第2/3頁)

阿吉拉爾鞭策他的坐騎加速,低伏在它的脖頸上。瑪麗亞及時地抓住了那名騎士。電光火石間,她已躍離馬車前部座位,在峽谷石壁上借力一蹬,流暢地落在馬車車廂裏,直落在她的敵人身後。阿吉拉爾注視著,贊嘆她的技藝之嫻熟,但並不感到吃驚。

那名聖殿騎士吃了一驚,沒來得及拔出劍來。他為此付出了代價。瑪麗亞踢向他的腹部,迫使他丟下武器,隨後又補上了一擊。騎士從馬車上摔下崎嶇的路面,而瑪麗亞已經先一步奪走了他的劍。

又一名士兵爬了上來,準備繼續同僚未竟的任務。瑪麗亞將手中奪來的鋒利長劍大幅揮出。

但這一個騎士並沒有像先前那個那樣措手不及。他低下身,手握一把長匕首向瑪麗亞刺來。她幾乎毫不費力地閃身躲開,如同托缽僧般旋轉,用手肘狠砸在他的臉上。她再度轉身,穿著靴子的腳猛踢在他的喉嚨上。他掙紮著想要呼吸,卻從馬車上掉了下去。

第三個人正策馬飛馳而上,但瑪麗亞抽出一把十字弓,一箭射在了那個士兵的胸前。他像另兩個人一樣落了下去,重重摔在地上。瑪麗亞飛快地跳上囚籠頂部,爬回駕駛座,再度抽打韁繩。

這整串動作只花了一分鐘多一點兒。

雙方都有很多人加入了這場追逐,道路開始變得擁擠。阿吉拉爾用膝蓋頂了頂馬匹,讓它轉向右邊,跑上一條碎石更多的小路,在這裏他能讓自己的坐騎超前,繞過擁堵在路上的刺客和騎士們。歐哈達正在逼近瑪麗亞和年輕的王子;但阿吉拉爾在逼近歐哈達。

他猛踢馬匹,希求它再多出一點點力。隨後,他輕快、但絕對精準地動了起來,站上了自己坐騎的馬鞍。在路間疾馳時,增加的那一點高度會帶給他明顯的優勢,幫助他接近目標。

在極短的一瞬間,他保持住了平衡,測準時機,從這飛馳著的、口吐白沫的坐騎上一躍而起,跳上歐哈達馬車的拖車。落地算不得特別優雅,但阿吉拉爾還是做到了。他重重撞在木制車板上。

他知道自己的落地會驚動駕駛者,而就在他站起身時,歐哈達已經面對他了。

第一次,阿吉拉爾·德·奈爾哈得以與殺害他父母的兇手面對面。他驚訝地發現歐哈達有一雙顏色奇特的雙眼——一只是深棕色的,另一只卻是黯淡、不自然的藍色——一條疤痕從眉毛劃下直切過顴骨。但兩只眼睛中都顯露著他冷酷殘忍的本性。

歐哈達的雙眼中閃過某種依稀的相識神色,隨後很快就消失了。阿吉拉爾能夠理解。他知道自己有力的下頜與父親如出一轍,而母親總是說自己的兒子有一雙和自己一樣的眼睛。

你在我身上看見他們了嗎,歐哈達?你感到這種刺痛了嗎?仿若你正注視著一個鬼魂?

兩個男人相對而立了一瞬間,雙眼注視彼此,然後,伴隨著一聲喉嚨深處發出的大吼,歐哈達猛撲了上來。

他攜帶著小而鋒利的斧頭,將它揮下,把那強有力的身軀中的所有力量都注入這一擊。阿吉拉爾的雙手擡起猛甩向歐哈達,剛剛來得及將斧頭從這個高大的男人手中擋開。斧頭被擋格出去。但歐哈達一秒鐘也沒浪費,他一記一記朝阿吉拉爾猛擊,其力量和暴烈讓刺客幾乎難以招架,更別提能勻出寶貴的瞬間來激活袖劍了。

更多的聖殿士兵正逐漸追上瑪麗亞。這會兒,阿吉拉爾看不到她了。想到瑪麗亞可能已落到了雷霆般疾馳的鐵蹄踐踏之下,恐懼刺痛了他。但他不能讓這影響他,不能是現在,不能在歐哈達——

突然,馬車撞上了路上的一塊大石,猛地掀了起來。它本來就不是為了用這種速度穿越這種崎嶇的路途而造的,現在終於投降了。伴隨著一聲巨大的破裂聲,以及馬匹在疼痛中發出的可怕、讓人無法忘懷的尖嘯,車輪飛出,馬車碎裂解體,就要向前倒下。這個震動讓戰鬥中的雙方都向前倒去。阿吉拉爾利用了這一刻,猛朝瑪麗亞的馬車撲去——

——巨大的機械手臂陡然將卡勒姆舉起,讓他懸在半空,只是為了再度將他摔向那無情的石制地板——

——而他險險擦過阿邁德王子囚籠尖銳的金屬角。他整個人摔在馬車的木制車板上,發出一聲悶哼。

阿吉拉爾聽見持續不斷的木料吱嘎和碎裂聲。伴隨著一聲碎裂聲響,他知道作為跳板的那輛馬車現在已經只剩下一堆碎屑。他希望歐哈達也已粉身碎骨,渾身是血地躺在路當中,每呼吸一次生命就流失一些。

這是個美好的想象。他唯一能感到的哀悼是為那些美麗、高傲的駿馬。

現在,阿吉拉爾的注意力全都集中在馬車前部所發生的事上,而瑪麗亞不在那裏。看起來她似乎不知怎麽地掉到後一對拉車的馬匹之間了。