第二章(第4/8頁)

有一段時間狄克斯坦一動不動地坐著,後來才長舒了一口氣。這是那種話一出口就昭然若揭的毀滅性的觀點。一切都會改變的。他沉默了好一會兒,琢磨著其中的含義。他的頭腦裏充滿了疑問。技術上行得通嗎?美國人會施以援手嗎?以色列的內閣會贊成嗎?阿拉伯人會用他們的炸彈以牙還牙嗎?但他說出口的卻是:“部裏的聰明的小夥子,見鬼。那是摩西·戴嚴的報告嘛。”

“不要評論。”波爾格說。

“內閣采納了?”

“一直在爭論呢。某些資深的政客力爭說,他們迄今尚未看到中東在一場核屠殺中遭到毀滅性的打擊。但反對派的主要論據是,如果我們擁有一顆原子彈,阿拉伯人也就會有一顆,我們依舊會扯個平手。事實證明,他們犯下了大錯。”波爾格把手伸進衣兜,取出一只塑料小瓶,交給了狄克斯坦。

狄克斯坦開亮了車內燈,察看著那只瓶子。瓶子大約一英寸半見方,薄薄的,呈藍色。打開後,裏面是一個由厚厚的防光紙做的信封。“這是什麽?”他問。

波爾格道:“一位名叫弗萊德裏希·舒爾茨的物理學家於二月份訪問了開羅。他是奧地利人,但是在美國工作。他表面上在歐洲度假,但他飛往埃及的機票卻是由埃及政府付的款。

“我讓人跟蹤他,但他甩掉了我們的人,消失在西部沙漠中已達四十八小時了。我們從中情局的衛星照片中得知,在沙漠中的秘密地區有人正在建設一項龐大的工程。舒爾茨回來的時候,這玩意就在他的衣兜裏了。這是一個工作人員用的放射性劑量儀。這個信封是防光的,裏面包的是一段原始底片。你把這盒子放在衣兜裏或者別到翻領或褲帶上。如果你暴露在核輻射之下,底片沖洗出來就會顯示霧蒙蒙的。按照規矩,每一個訪問核能站的人都必須攜帶這種放射性劑量儀。”

狄克斯坦關掉了車內燈,把那盒子交還給波爾格:“你是在告訴我,阿拉伯人已經在制造原子彈了。”他輕聲說。

“就是。”波爾格說,聲音故意被提得響亮。

“於是內閣就給達揚開了綠燈,讓他制造自己的核彈。”

“是的,原則上就是這樣。”

“怎麽樣呢?”

“有一些實際困難。這種事的機理——也可以說是實際的運行步驟吧——倒是很簡單。只要是能夠制造常規炸彈的人都可以制造核彈。問題在於得弄到爆炸物質鈈。你得從原子反應堆中提煉鈈。那是一種副產品。現在,我們有了一個反應堆,設在涅傑夫沙漠裏的迪摩納地區。你知道吧?”

“知道。”

“那是我們保守得最糟糕的秘密。然而,我們沒有把鈈從消耗的燃料中提取出來的設備。我們可以建立一座再加工的工廠,可問題是我們自己手頭沒有用以引發反應堆的鈾。”

“等一下。”狄克斯坦皺起了眉頭,“我們應該有鈾啊,就算常規反應堆也需要這種燃料嘛。”

“不錯。我們從法國得到了鈾,供應的條件是我們要把用過的燃料返還給他們,以便再加工,所以他們得到了鈈。”

“其他來源呢?”

“都提出了相同的條件——這是防止核擴散條約的一部分。”

狄克斯坦說:“可是迪摩納的人員可以截取一些用過的燃料啊,沒人會知道的。”

“不成。原先提供的鈾的數量是已知的,可以精確地計算出另一端出來多少鈈。而且他們要仔細稱重——那東西貴得很哪。”

“這麽說,問題就是要弄到鈾了。”

“正確。”

“解決辦法呢?”

“辦法就是要你去偷。”

狄克斯坦眺望著車窗外。月亮升起來了,照亮了在一片地的角落裏擠作一團的羊群,它們由一個手中握著牧羊杖的阿拉伯牧人看管著:完全是一幅《聖經》中的景象。就是這樣一場遊戲:為了這塊土地的和平和富足,去盜取鈾吧。上一次是在大馬士革謀殺了一名恐怖主義頭目,再上一次是在蒙特卡洛敲詐一個阿拉伯富人,制止他資助敵對的武裝分子。

在波爾格大談政治、舒爾茨和核反應堆的時候,狄克斯坦的思緒已經推到了遠處。此時,他想到這次又把他卷了進去,恐懼也就又回來了,隨之便是一段記憶。他的父親去世以後,家境貧困潦倒,債主們上門討債的時候,納特被打發去開門說,媽媽不在家。在他十三歲的時候,他感到了難堪的屈辱,因為債主明知道他在撒謊,他也知道他們明白真相,他們會以既輕蔑又憐憫的目光盯著他,刺得他直打戰。他一輩子都不會忘掉那種感覺。而此刻,像波爾格這樣的人說出“小納撒尼爾,為了你的祖國去偷些鈾吧”的時候,當年的感覺便不自覺地升騰起來。