Vol 5.粉紅色

  辦公室的空氣悶得透不過一絲風,薩姆蘭靠在桌子旁,用心的傾聽,卡洛斯和米爾坐在椅子上,一臉凝重。

  在沉默半晌後,老警官謹慎地開口了:“瑪莎女士,我對您的遭遇深表同情。既然您已經辨認過屍體了,那麽我這裏還有一些問題。您報案說自己殺了人,嗯,您現在仍然堅持這個說法。是這樣嗎?”

  “是的,警官……”瑪莎已經哭過了一陣,現在又開始抽泣。她的朋友輕輕撫著她以示安撫。

  “咳,”薩姆蘭輕輕咳嗽一聲,“瑪莎女士,我可以重復一下您剛才的敘述嗎,您看我的理解是否正確。首先,您和您的未婚夫昨天約好在咖啡館見面,但是直到晚上七點四十分他都沒有出現,也沒有接您的電話。於是,您考慮一個人先回去,八點差一刻,您動身回家。天陰得很厲害,馬上下了雨。八點左右您走到左德大街,不得不停下來避雨。大概有十分鐘吧。這時有一個年輕男子打著傘過來說要送您回家,您出於在外面避雨會不安全的想法答應了他。然後你們一直沿街走,出路口西行,又拐進與左德大街平行的列文大街。當你們走到馬克超市門口的時候,您的房東給您打來電話,說您的未婚夫在醫院,但並沒有說是在哪家醫院,那大概是八點二十分。也就是在這個時候,迪亞特突然想要侵犯您,他抓住了您。您當時非常害怕,於是打算用包裏帶的‘檸檬水’自衛。但是,您從裏面拿出的卻是一把很大的轉輪手槍。您對著他開了一槍,他就倒下去了。您發現他死了就扔下槍跑了。您到家是八點半,但是房東先生並不在家。留下了一張字條說他去探望醫院裏的姐姐,今天不回來。這時候您非常害怕,給您的這位朋友打了電話,過了一夜,決定早上來報案,是這樣的嗎?”

  “是的,完全正確,警官。”

  “好的,我現在想請您仔細回憶一下,這把手槍到底是什麽樣子,您有仔細看過它嗎?”

  “不,我,我沒有,我當時很害怕,開了槍,很大的響聲,我嚇壞了。把它扔了,它很大。”

  “可是,您怎麽能一下子就扣出了子彈呢,既然那把槍很大,而且一槍斃命,那麽它應該很不容易扣動才對的。”卡洛斯在旁插嘴,他很顯然不相信瑪莎的敘述。

  “這當然是可能的!”一個男人推門而入。穿著一件價值不菲的皮質夾克,個子不高,大約是5尺9寸。(英碼,約合175公分這一點很有意思,即使是現在的英國人,也基本上使用國際單位了,但美國人卻依然鐘情於英制單位。)令人過目不忘的是瘦瘦的面頰和上面目光尖刻的灰色眼珠。謝頂和細長的鷹鉤鼻子,很像米爾嘴裏說過的食肉大鳥。

  “魯夫探員,”魯夫?這名字真夠搞笑的!米爾警官有些嘲笑地說,“演繹工作結束了嗎?”

  魯夫並沒理會對方的奚落,他快速掃視一下四周,說:“人在危急的時候有可能爆發出驚人的力量,這種力量遠遠大於他能力的上限。這是腎上腺素大量分泌的結果,但不能持續很長時間,不然,她自己就會被自己的腺素毒死的。我記得警校的課程中也會普及這樣的知識啊,難道你們忘記了嗎?”

  面對這樣的挑釁,米爾怒目而視,卡洛斯一臉驚訝,薩姆蘭不露聲色。

  “那麽說,瑪莎女士,你無法詳細回憶這把手槍了,是嗎?”

  “是,是的。”

  “好的,在你打電話給未婚夫未被理會的時候,為什麽沒有求助別人呢?”這一點是薩姆蘭最為懷疑的地方,一個女孩子在那種時候應該會想到聯系朋友的啊。

  “我的同事大多還在加班,我給房東打電話,但是,他也不在。然後我給莉莉西雅打電話,就是陪我來的這位女士,”瑪莎指著坐在她身邊的女性,“她那時碰巧出去了。”

  “是的,我和我新認識的男朋友出去購物了。叫我莉莉絲就可以了。”

  “我也想打電話,但是,其他幾個朋友都住在城外,從家裏趕過來也要一段時間。”

  薩姆蘭若有所思地點點頭。心理上的問題暫時有了說法,那麽接下來該是事實的分歧了。

  值得一提的是,薩姆蘭之所以是個出色的警官,撇開經驗不談,主要得歸功於他與一般警察的不同之處:常常重視動機以外的其他東西。

  “那麽,瑪莎女士,你說你在開槍之前,接到了房東來的電話。”

  “是的,手機的顯示,是房東的電話號碼。”