第十一章 戰爭的第六年。德摩斯提尼在西部希臘的戰事。安布拉基亞的滅亡。(第4/8頁)

102 當一切準備完畢後,攸利羅庫斯把人質安置在多利斯的基提昂,然後率軍出發,通過羅克裏斯,進攻諾帕克圖斯。在進軍途中,他攻陷了羅克裏斯的兩個城鎮—奧涅昂和攸帕裏昂,因為它們不肯與他合作。[2]當他踏上諾帕克圖斯的領土的時候,埃托利亞人就加入他的隊伍,他們一起破壞這個地區的土地,攻占了這個城市的未設防的郊區;之後,他們攻占了摩利克裏昂,這是臣服於雅典的一個科林斯人的殖民地。

[3]雅典人德摩斯提尼自從在埃托利亞遭到敗績之後,一直留在諾帕克圖斯附近;這時他已經得知敵軍的情況,很為諾帕克圖斯的安全擔心。他前去說服阿卡納尼亞人(雖然由於他過去從琉卡斯撤兵而遇到很大困難),請他們派兵前來救援諾帕克圖斯。[4]於是,他們派出1000名重裝步兵乘他的艦船[22]回到諾帕克圖斯,使它轉危為安。此前該城的情況十分危急,因為應當防守的城墻範圍很大,而參與防守的士兵則很少。

[5]當攸裏羅庫斯和他的同僚們發現這支軍隊已經進入諾帕克圖斯時,他們知道,襲取這個城市已經是不可能的了,於是全軍撤退,但他們沒有返回伯羅奔尼撒,而是進入過去被稱為埃奧利斯而現在稱為卡利頓和普流隆的地區,並進入其鄰近地區和埃托利亞的普羅斯基昂。[6]安布拉基亞人來了,他們勸請攸裏羅庫斯和他們聯合起來向安菲洛奇亞的阿爾哥斯以及安菲洛奇亞的其他地區和阿卡納尼亞進攻;他們說,如果征服了這些地區,大陸上所有其他地區都會與拉棲代夢結盟的。[7]攸裏羅庫斯同意上述建議,他遣散了埃托利亞人的軍隊,帶著其余的軍隊留在這些地區,按兵不動,一直等到安布拉基亞人動員起來在阿爾哥斯城前和他會師的時候。現在夏季結束了。

103 接著在冬季的時候[23],在西西裏的雅典人帶著他們的希臘同盟者和西克爾人(他們以前是敘拉古的臣民或同盟者,現已叛離)一起進攻西克爾的城鎮伊涅薩,它的衛城是由敘拉古人駐守的。他們進攻衛城,但是未能攻下,就撤退了。[2]在撤退時,雅典的同盟者殿後。敘拉古人從城裏沖出來,向他們進攻,把他們大部分軍隊打敗了,殺死了很多。[3]之後,拉齊斯和雅典人乘船在羅克裏斯的一些地方登陸,在凱基努斯河畔他們打敗了卡帕頓之子普羅克森努斯領導的來抵抗他們的羅克裏斯人。他們奪取了一些武器之後,就撤退了。

104 在同一個冬季裏,雅典人似乎是依照某種神諭的指示,在提洛島舉行祓除祭典。[24]過去,僭主庇西特拉圖[25]曾在這個島上舉行過祓除祭典,但是範圍不是整個島嶼,只是在神廟所能看到的地方。可是,這次是依照下面的方式,在全島範圍內進行的:[2]把過去所有在提洛島上死亡的人的墳墓一律發掘出來,宣布以後在提洛島上不得再有死亡和出生的事;凡是那些即將生產和即將死亡的人都要送到瑞尼亞去,它是離提洛島很近的一個島嶼。薩摩斯僭主波利克拉特斯(征服了包括瑞尼亞在內的一些島嶼[26])在海上稱霸的時候,把瑞尼亞奉獻給提洛島上的阿波羅神,用鐵索把瑞尼亞和提洛島連接起來[27]。

舉行祓除祭典之後,雅典人首次在這裏舉行五年一度[28]的提洛島競技會。[3]事實上,古時候伊奧尼亞人和鄰近島嶼上的居民是在提洛島上舉行大規模集會的。他們常常來這裏慶祝節日,就像現在的伊奧尼亞人到以弗所去慶祝節日一樣。他們在那裏舉行運動競技、詩歌比賽,各邦都要派出各自的舞蹈合唱隊。[4]這樣的競技會,沒有什麽比荷馬[29]在他的一首阿波羅頌歌[30]中的下列詩句表達得更清楚的:

福玻斯神啊,無論您走到哪裏,

提洛島永遠是您心中最喜愛的地方。

那裏身穿長袍的伊奧尼亞人在聖道上行走,

攜帶妻子兒女慶祝您的聖日,

每一種勇武剛毅的競技,都使您歡娛,

他們在跳舞唱歌的時候,高呼著您的聖名。

[5]摘自同一首詩的下列詩句中,可以看出伊奧尼亞人曾前往那裏參加詩歌比賽[31]。他在贊美了提洛島上的婦女們的舞蹈之後,用下列的詩句結束對她們的歌頌,在這些詩句中,他還提到了他自己:

啊,願阿波羅[32]保佑你們所有的人!因此,

可愛的姑娘們,再見了

——告訴我,其實我並未走出

你們的心房;倘若有朝一日,

我們人世間其他的漫遊者

踏上這座島嶼,詢問你們這些姑娘:

所有流浪歌手中,誰的歌聲最甜蜜?

那時你們就會想起我,並且微笑作答: