48

我們在沙漠星球上漂流,G2恒星那刺眼的光芒晃得人睜不開眼。我們用幻靈的腸胃制成的袋子儲存水和空氣,以便隨時飲用。我們在那顆星球上的最後幾天的回憶,猶如幻夢一般,正迅速褪去。

庫奇阿特和他的獵隊到了離上方的地表還有五十多米處停了下來,我們注意到,冰廊裏的空氣已明顯稀薄了許多。在參差不齊的冰廊內,大家開始為遠征做準備。奇查圖克人全都脫了個精光,我們大吃一驚,忙不叠地別開臉去,雖然有些尷尬,但還是注意到,他們的身體是多麽強壯和結實——男女都一樣。就好像是一倍重力下的健美運動員被砸扁,並壓縮成一個更加強壯的人。奇阿庫和其他人從幻靈皮袋裏拿出所需物品,而庫奇阿特和女戰士查特沙過來,指導我們為地表之行換裝。

我們在庫奇阿特和查特沙的幫助下,照著奇查圖克人的動作穿衣服。幾秒鐘內,我們也都脫得精光。腳下墊著先前穿的幻靈長袍,以免腳被凍住,但全身還是凍得火辣辣的。然後,我們套上一層薄膜(我們後來得知,那是幻靈的內皮),它被裁剪出手臂、雙腿和頭的形狀,但顯然是為我們這樣細瘦一些的手臂、腿、頭量身定做的。事實上,那身薄膜比緊身衣還緊:半透明的幻靈皮緊緊繃在我身上,樣子看起來一定就像是一串炮彈填進了腸衣之中。貝提克看起來也好不了多少。過了一會兒,我意識到,奇查圖克人應該是把這用作抗壓服——興許它的能耐還能抵得上霸主軍部曾在太空中使用的精妙復雜的擬膚束裝。薄膜透汗恒溫,同時還能很好地保護肺部,使之不會在真空中爆炸,保證皮膚不會被擦傷,血液不致沸騰。頭部薄膜從前額拉下,直到下巴,就像蒙頭鬥篷一般,僅留著眼睛、鼻子和嘴巴在外面。

庫奇阿特和查特沙從背包裏拿出薄膜面具,其他的奇查圖克人皆已戴上。這些顯然都是人造物品——面具是用和抗壓服一樣的內皮制成的,只是在好幾處加了幻靈皮制成的內墊。幻靈眼睛的外晶狀體被制成目鏡,和外袍上的目鏡一樣,擁有一定的紅外夜視功能。面具的口部縫著一長條卷起的幻靈腸子,腸子尾部被庫奇阿特仔細地縫好,連進一個水袋。

看到奇查圖克人開始依賴面具呼吸,我意識到,那不只是水袋:那些被火盆裏的燃料球融化的冰,不僅會產生水,還有空氣。不知他們用了什麽辦法,將這混雜的空氣過濾成充分可供呼吸的空氣,我試圖戴著面具呼吸——空氣裏的某些成分刺得我眼淚直流,肯定含有甲烷,也許甚至還有氨氣,但至少可供呼吸。我猜測,袋裏的空氣估計只能維持兩小時左右。

穿好抗壓服後,我們又穿上了外層幻靈長袍。庫奇阿特為我們把長袍的頭部拉下(先前從未拉得這麽低),又扣緊牙齒,這樣我們就只能透過目鏡向外看,像是在抗壓服上戴了個粗制濫造的頭盔。然後,我們又穿上一雙幻靈皮靴,它能包覆住小腿,幾乎快到膝蓋。之後奇阿庫拿起骨針,用力縫緊外層長袍。水袋和氣袋都用帶子懸在靠近長袍上的一個開口,水要是快沒了,可以很快把它拆下,重新把袋子灌滿。奇奇提庫,負責搬運燃料球火盆的那個,總是在一刻不停地忙著把大氣融化成水和空氣,哪怕是在上路之後,也一直不停歇。他將替換用的皮袋按精確的順序遞來,先是庫奇阿特,最後是我。我現在起碼明白了獵隊的次序,也明白了在地表遇到危險時,為什麽獵隊會立即排列成一個圈,保護搬火人奇奇提庫,把他圍在中間。這並不只是因為他攜帶的重要物品具有宗教意義和象征意義,也是緣於他持續的警覺和勞作,讓我們得以存活。

就在我們走出洞穴,即將踏上穿越地表冰面和旋風的旅途時,我們在這身行頭又加上了最後一件。奇阿庫帶著幾個人,從入口附近的一個暗窖裏取出許多長長的黑色冰刀,那玩意底部鋒利如剃刀,頂部卻平坦而寬闊,與腳上的短靴十分契合。這一次,我們又用幻靈皮繩將這些冰刀綁在靴子上。它們是冰鞋與越野雪橇的巧妙結合,我在冰川上那滿是劃痕的冰面上笨手笨腳地滑了十米後,終於意識到,腳下踩著的,是幻靈的利爪。

我很怕在一點七倍重力下摔倒,因為每次摔倒,都等於背上又多了十分之七個勞爾·安迪密恩。但我們很快就掌握了駕駛這東西的技巧,另外我們也綁了足夠的緩沖墊,不會摔疼。後來,要是遇到太粗糙的地表,我就拿出從木筏上切下來的一根短原木,用作超大號滑雪杖,拄著它前進,猶如撐著一只一人的木筏。

如今我得承認,我很希望那次出行時大家能合張影,留下一張全息圖像或者照片。我們外面罩著幻靈皮,裏面襯著內皮抗壓服,帶著幻靈胃做的氣袋、大腸做的氣管,拿著骨矛、等離子步槍、背包,腳蹬利爪雪橇,一定看起來像舊地舊石器時代的宇航員。