第二卷 穆阿迪布 21

“母親,你沒事吧?”保羅又問。

“沒事。”

“我可以喝這個東西嗎?”他指了指契尼手中的水袋,“他們要我喝。”

她聽出了他話中隱含的意思,意識到他已經探查出這水原本有毒,知道他是在關心她。傑西卡突然很想了解保羅的預知能力到底能達到多大的極限。她從他的這句問話中發現了許多東西。

“你可以喝,”她說,“它的成分已經變了。”她從保羅肩頭望去,看見斯第爾格正低頭凝視著她,黑色的眼眸中充滿了探尋的神情。

“現在,我們知道你是如假包換的了。”斯第爾格說。

她感覺他的話也隱含著另一層意思,但藥物的麻痹效果讓她的感官變得遲鈍。多麽溫暖、多麽寬慰啊!這些弗雷曼人多好,讓她擁有了親密的友誼。

保羅看出,他母親被藥力控制了。

他在記憶中搜索——凝固的過去,流動的未來。感覺就像把時間拆成了片段,放在了心眼的放大鏡下細細查看,結果卻令人困惑。這些片段從時間線中剝離,變得難以理解。

這種藥——他可以收集到有關它的知識,了解它在他母親身上起的作用。但這些知識缺乏自然的韻律,缺乏一個互相參照的系統。

他突然明白了,看見過去對現在的影響是一回事,但預言能力的真正考驗是看到過去對未來的影響。

事情和它們表面看起來的並不一樣。

“喝下去!”契尼命令道。她把水袋的角形噴嘴在他鼻子底下晃了晃。

保羅直起身,看著契尼。空氣中彌漫著狂熱的興奮情緒。他知道,如果他喝下袋中的香料藥物,吸收其中的濃縮精華,會讓他發生什麽變化。他會回到純粹的時間幻境和時空交錯的幻境中;被拋上頭暈目眩的巔峰,讓他變得更加糊塗。

斯第爾格站在契尼身後,對他說道:“喝下去吧,小夥子。儀式被你耽擱了。”

保羅聽著人群的喊聲,聽出了聲音中的狂熱:“李桑·阿爾-蓋布,”他們在呐喊,“穆阿迪布!”他低下頭,看著母親,她坐在地上,呼吸平穩而深沉,似乎平靜地睡著了。就在此時,保羅腦海中閃現出一句來自未來、昭示他孤獨一生的話:“她在生命之水中沉睡。”

契尼拉了拉他的衣袖。

保羅把角形噴嘴含入口中,聽見人們在高呼。契尼按下水袋,他感到一股液體噴入了喉嚨,頓時被那難聞的氣味嗆得頭暈眼花。契尼拔掉噴嘴,把水袋交到平台下面伸出的手中。保羅盯著她的手臂,還有上面那條表示哀悼的綠色帶子。

契尼直起身,注意到保羅的目光,說道:“雖然是歡樂的水狂歡之日,但我也能哀悼他。這是他給我們的。”她把手放入他的手心,拉著他沿平台走去,“我們有一件事很相似,友索。我倆都因哈克南人失去了父親。”

保羅跟著她,他感到自己的手和身體分開了,又重新奇怪地組合在了一起。雙腿感覺很遙遠,軟綿綿的。

他們走進一條狹窄的側道,坑道墻壁點著迷幻般的球形燈,投下微弱的燈光。保羅感到藥物已經在他身上產生奇異的效果,像花朵綻放一般,為他打開了時間之門。當他們轉過另一條黑暗的坑道時,他需要靠在契尼身上才能穩住自己的身體。他觸摸到她衣袍下的馬褲呢織物,還有柔軟的身體,頓時感到熱血上湧。這感覺混合著藥力,將未來和過去糅進了現在,讓三者幾乎沒有一絲分別。

“我認識你,契尼,”他輕聲道,“我們坐在沙地的平台上,我安慰你,讓你不再害怕。我們在穴地的黑暗中互相愛撫。我們……”他突然有點暈頭轉向,於是用力甩了甩頭,腳下突然絆了一下。

契尼扶著他,領他穿過厚厚的簾子,來到一間暖和的私宅中。裏面擺著矮桌和靠墊,還有一張鋪著橙色床單的睡墊。

保羅漸漸意識到他們停下了腳步,契尼面朝他站著,眼中流露出一絲平靜的恐懼。

“告訴我。”她低聲道。

“你是塞哈亞,”他說,“沙漠之春。”

“當部落分享聖水的時候,”她說,“我們在一起——我們大家。我們……分享。我能……感受到其他人。但我害怕和你分享。”

“為什麽?”

他極力將注意力集中到她身上,但過去和將來都糅入了現在,使她的形象變得模糊不清。他能看到她,卻是以無數的方式,有著無數的姿勢,還有無數的背景。

“剛才我帶你離開時,”她說,“你身上有些令人恐懼的東西……我這樣做,是因為我能感覺到其他人想要什麽。你……壓迫著人們。你……使我們看見了一些東西!”

他努力使自己的話說得清晰。“你看見了什麽?”