第六章(第2/7頁)

他嚴肅地鞠了一躬,隨後戴上兜帽,走到母親和妹妹身邊,拿起他們收拾好的行李。他們親吻了安妮塔,和她道別。片刻之後,他們來到街上,朝北方走去,克勞迪婭挽著母親的手臂。有那麽一會兒,他們沉默不語,而埃齊奧思索著肩負著的沉重職責。他希望自己能獨力撐起大局,雖然這麽做並不輕松。他必須得保持堅定才行,不過他會辦到的:為了克勞迪婭和可憐的、徹底封閉了內心的母親。

等他們來到城市的中心地帶時,克勞迪婭開口說話了——而且她有一肚子的問題要問,但他滿意地發現,她的語氣非常堅定。

“我們為什麽會遇到這種事?”她說。

“我不知道。”

“我們還有可能回來嗎?”

“我不知道,克勞迪婭。”

“我們的家會怎樣?”

他搖搖頭。沒時間安排一切,而且就算有,他又能讓誰去執行呢?或許洛倫佐公爵可以把那裏封鎖起來,派人守衛,但這種希望太渺茫了。

“他們……他們有沒有得到體面的葬禮?”

“是的。是……我親自安排的。”埃齊奧朝亞諾河的下遊看了一眼。

最後他們接近了城市的南門,埃齊奧慶幸這一路上都沒人察覺,但眼下這一刻非常危險,因為城門的檢查非常嚴格。幸好葆拉給他們提供的文件上的假名讓他們順利通過,而瞭望塔上的衛兵們留意的也是與他年紀相仿的年輕男子,而非穿著樸素的一家人。

他們一整天都不緊不慢地向南方前進,直到遠離城市以後,他們才停下腳步,從一戶農家裏買了些面包、奶酪和葡萄酒,隨後在麥田邊緣的一棵橡樹的蔭蔽下休息了一個鐘頭。埃齊奧不得不壓抑自己的不耐煩,因為他們距離蒙特裏久尼還有起碼三十英裏,而他們又必須按照他母親的步調前進。她原本是個四十出頭的堅強女人,這場可怕的變故讓她蒼老了許多。他再次祈禱,希望到了馬裏奧家以後,她就能康復,雖然他看得出這段康復期不會太短。他希望能在第二天下午順利趕到馬裏奧的莊園。

晚上,他們在一座廢棄的谷倉裏過了夜:至少那兒幹凈又溫暖,還鋪著幹草。他們吃完了午餐時剩下的食物,讓瑪莉亞盡可能舒適地躺下。她沒有抱怨,事實上,她似乎對周圍的環境毫無察覺,但在克勞迪婭想從她手裏拿走彼得魯喬的盒子,好讓她躺下的時候,她大聲抗議,還推開了克勞迪婭,像個賣魚的婦人那樣粗野地咒罵。兄妹倆簡直驚呆了。

她安詳地睡了過去,第二天早晨起來時,像是完全恢復了精力。他們用溪水洗漱了一番,喝了些清水,隨後再次踏上了旅程。天空晴朗,溫暖宜人,而且不時吹來一股涼爽的風。他們的腳步快了許多,一路上有好些貨車從旁經過,不過一路上看到的只有在田地和果園裏勞作的人。埃齊奧買了些水果,不過只有克勞迪婭和他母親的份,因為他一點都不餓——他緊張得什麽也吃不下。

終於,在午後三四點的時候,他興奮地看到遠方的小山上,沐浴著陽光的蒙特裏久尼鎮的圍墻。鎮子附近實際上都在馬裏奧的掌控之下。再向前走個一兩英裏,他們就能踏入他的領地。他們精神振奮,也加快了步子。

“就快到了。”他笑著告訴克勞迪婭。

“感謝上帝。”她說著,回以笑容。

他們才剛剛放松戒備,便看到一個熟悉的身影擋在了道路的轉彎處,身邊還跟著幾十個身著金藍制服的人。其中一個護衛舉著一面旗幟,旗幟上是埃齊奧既痛恨又熟悉的紋章:藍色背景裏的金色海豚和十字架。

“埃齊奧!”那人大聲招呼道,“日安!還有你的家人——至少是剩下的那些!多麽令人驚喜啊!”他對自己的手下點點頭,後者在路上散開,舉起長戟。

“維耶裏!”

“正是。他們把我父親放出來以後,他就欣然同意資助我這支小小的狩獵隊。我很受傷。你竟然就這麽離開了佛羅倫薩,連句像樣的道別都沒有!”

埃齊奧踏前了一步,又示意克勞迪婭和他母親躲到他身後。

“你想怎樣,維耶裏?我還以為你們帕齊家應該對這種結果足夠滿意了。”

維耶裏攤了攤手。“我想怎樣?噢,這可真不好說。我有那麽多的願望!讓我想想……我想要更大的宅邸,更漂亮的老婆,更多更多的錢——還有什麽來著!哦,對,你的腦袋!”他拔出劍來,示意他的護衛做好準備,隨後徑直朝埃齊奧走去。

“我很吃驚,維耶裏——你打算只靠自己來對付我嗎?不過當然了,你那些打手就站在你身後!”

“我不覺得你有資格讓我用劍,”維耶裏反駁著,把劍收回鞘裏,“我想我只用拳頭就能解決你了。如果這會讓你傷心,我的甜心,那麽我很抱歉,”他對克勞迪婭補充道,“但別擔心——要不了多久就會結束了,隨後我會盡可能地安慰你——誰知道呢,或許連同你媽媽一起!”