第四節(第3/8頁)

“大樓被雷暴嚇壞了,”格蘭妮說,“該好好安撫安撫它。”

“可是傳統——”特裏德爾絕望地重復著。

格蘭妮已經大步走下走廊,喀忒角亦步亦趨地跟在巫女身後,然後又突然轉過身來。

“照夫人的吩咐做。”他說。

特裏德爾望著兩人離開,嘴巴半天沒合攏。等他們的腳步聲在遠處消失之後,他靜靜地站了一會兒,思考著人生的意義究竟何在,還有自己的人生到底在哪兒出了岔子。

不過,他絕不會給人機會指責他不服從命令。

他有些發蒙,但仍然非常小心地伸出手去,友好地拍了拍墻壁。

“沒事了,沒事了。”他說。

真奇怪,他覺得好多了。

喀忒角意識到一個問題,在他自己的地盤上,理應由他領路才對,可一個已到末期的尼古丁癮君子哪裏拼得過健步如飛的格蘭妮,他全靠不斷從斜刺裏往前蹦才勉強踉上巫女的腳步。

“這邊走。”地上的泥水讓他踩得四下亂濺。

“我知道。大樓跟我說了。”

“對哦,我正想問你呢,”喀忒角說,“因為你看,它從沒跟我說過什麽,而我已經在這兒住了好多年了。”

“你注意聽過嗎?”

“算不上聽過,沒有。”喀忒角承認道,“沒怎麽聽過。”

“那不就結了。”格蘭妮繞過一個小瀑布,那裏原本是通往廚房的樓梯(微忒矮夫人要洗的衣服永遠也沒法恢復原樣了),“我想是在這上頭,再穿過走廊,對吧?”

她從三個目瞪口呆的巫師身邊掠過,她本人就已經相當駭人,而那頂帽子更是讓他們心驚肉跳。

喀忒角氣喘籲籲地跟上來,在圖書館的門口拉住她的胳膊。

“你看,”他絕望地說,“無意冒犯,小姐——呃,女士——”

“我想你可以叫我格蘭妮——考慮到我們已經共用過一把掃帚,還有之前的一切。”

“我能走在前頭嗎?這是我的圖書館呀。”他哀求道。

格蘭妮轉過身,滿臉驚異。隨後微微一笑。

“當然。我真是抱歉。”

“只是為了面子,你知道。”喀忒角辯解道。他推開圖書館的門。

圖書館裏擠滿了巫師。巫師對書的感情跟螞蟻對卵的感情基本一致,遇上艱難時刻也像螞蟻那樣把書扛著到處走。水連這裏也沒放過。由於圖書館裏的重力場比較奇特,它流到了許多稀奇古怪的地方。低處的架子全空了,巫師和學徒排成長龍,把書傳到所有可用的桌子和幹燥的書架上。空氣裏滿是惱怒的書頁發出的沙沙聲,幾乎蓋住了遠處的雷鳴。

這一切顯然讓圖書館館長深感不安。他在巫師之間亂竄,徒勞無功地拉扯他們的袍子,扯著嗓子子大喊“對——頭”。

他發現了喀忒角,手腳並用朝他飛奔過來。格蘭妮從沒見過猩猩,但她絕不會自曝其短,反而鎮定自若地望著這個大腹便便的家夥。他的胳膊實在長得過了頭,身子明明只有八號大小,一張皮卻足有十二號。

“對——頭,”他解釋道,“對對對——頭。”

“我料到了。”喀忒角的回答言簡意贖。他一把抓住離自己最近的巫師,此人正在一打魔法書的重壓下蹣跚而行,他盯著喀忒角,仿佛見了鬼;等他瞄到格蘭妮,書“嘩啦啦”地全掉在地上。圖書館館長心疼得直咧嘴。

“校長先生?”巫師猛喘一口氣,“你還活著?我是說——我們聽說你被拐走了,被那個——”他又瞥了眼格蘭妮,“——我是說,我們以為——特裏德爾告訴我們——”

“對對——頭。”圖書館館長把幾頁紙趕回書殼裏。

“塞門和那姑娘在哪兒?你們把他們怎麽樣了?”格蘭妮問。

“他們——我們把他們擡到那頭去了。”巫師後退幾步,“呃——”

“領我們過去。”喀忒角說,“還有,別再結巴了,你這家夥,人家還以為你從沒見過女人呢。”

“當然。而且——我是說——請跟我來——呃——”

“你不會是打算跟我說什麽傳統吧,嗯?”喀忒角問。

“呃——不,校長先生。”

“很好。”