第二部 自己人在自己人中間 第二章(第2/8頁)

在一些書裏有太多的真理,在另一些書裏有太少的謊言。這是人們不需要讀的,這也是為了他們的平靜生活著想。就讓他們帶著他們已聽慣的那段歷史生活吧。

走廊的盡頭是一面大鏡子,擋住了整整一面墻。我斜眼朝鏡子看去:一個年輕貌美的女人晃動著兩條大腿在走廊裏踱步。

我絆了一下,差點摔在地板上——雖說奧莉加做了一切能減輕我負擔的事情,但她無法改變軀體的重心位置。在我完全忘記自己外表的時候,一切都或多或少會進行得比較正常,運動慣性會自然地起作用。可是一旦當我從旁邊看自己時——我的陣腳就亂了,就連呼吸也變成別人的了,空氣似乎也在以不一樣的方式進入肺部。

我朝最後一扇玻璃門走去。小心翼翼地朝裏張望。

課正好結束。

一看到波林娜·瓦西裏耶夫娜站在展覽台旁,我就明白了,今天他們學習日常的魔法。波林娜是巡查隊最老的女職員之一——從外表看不出她的實際年齡。她是在六十三歲時被發現和激發的。誰能想到一個在艱難的戰後年代裏靠用紙牌占卦賺取外快的老太婆會具有一些特殊的稟賦呢?並且是非同小可的稟賦,雖說也是範圍窄小的稟賦。

“現在,如果您需要的話,趕快把衣服穿整齊,”波林娜·瓦西裏耶夫娜教訓地說,“您可以在屈指可數的幾分鐘內做到這點。不過別忘記事先檢查一下,多少力量夠用,否則會搞得很窘。”

“當鐘敲打十二下時,你的四輪轎式馬車就會變成南瓜了。”一個坐在斯維特蘭娜旁邊的年輕小夥子大聲說。這個小夥子我認識,他是在開課後第二天或者第三天參加學習的,不過我一開始就不喜歡他。

“正是!”在學生的每張課桌上都碰得到類似的俏皮話的波林娜·瓦西裏耶夫娜非常高興地說,“童話故事是在說假話,說得不比統計學說的少!不過有時可以在其中找到一點點真理。”

她從桌上收拾起仔細熨平的、雅致卻有點過時的晚禮服。大概詹姆斯·邦德就是穿這件晚禮服進入社交場所的。

“它什麽時候又會變成破舊衣服?”斯維特蘭娜認真地說。

“過兩小時,”波林娜簡單地說。她把晚禮服掛在衣架上,回到講台前。“並不是特別緊張。”

“這件衣服這種體面的樣子能保持多久?最多多長時間?”

“約一晝夜。”

斯維特蘭娜點點頭,然後突然朝我的方向看了看。她感覺到我來了,微笑了一下,揮揮手。現在大家都看見我了。

“請進,女士。”波林娜低下頭,“您的光臨是我們莫大的榮幸。”

是的,她了解奧莉加的某些我不知道的事。關於奧莉加我們大家只了解一部分真相,只有頭兒知道她的一切。

我走進去,鼓足勇氣試著邁出小小的、優雅的步子,但做不到。與斯維特蘭娜坐在一起的還有一個年輕人,一個約十五歲、在魔法初級班裏待了有半年的小夥子,還有一個瘦高個的朝鮮人,他看起來可以說三十歲,也可以說四十歲。他們都看著我,全都很感興趣。籠罩著奧莉加的整個秘密的氣氛,所有傳聞和吞吞吐吐的話,都與她很久以前就是頭兒的忠貞情人這件事有關……這事兒在巡查隊的男人中間引起了一種十分明確的反應。

“你們好,”我說,“我沒有妨礙你們吧?”

我集中精力正確使用詞性,而沒有注意語氣。結果很平常的問題變得令人難受而費解,好像這問題是針對每一個在場的工作人員的。一個長滿粉刺的小男孩全神貫注地看著我,小夥子咽了一口唾沫,只有那個朝鮮人表面上還保持著鎮靜。

“奧莉加,您想給大學生說些什麽嗎?”波林娜感興趣地問。

“我要與斯維塔談談。”

“其他人下課吧,”老太婆說,“奧莉加,無論如何您最好在學習時間來看看好嗎?我講的課代替不了您的經驗。”

“一定的,”我慷慨地保證說。“過三天。”

讓奧莉加替我的諾言負責吧,我可是被迫要替她的性感負責。

我和斯維特蘭娜一起朝出口走去,三雙貪婪的眼睛死死地盯著我的後背,準確地說……不完全是後背。

我知道,奧莉加和斯維特蘭娜關系親密。在那個決定性的夜晚,我們兩個單獨在一起,我向她坦陳了世界的真相,談到了他者、光明力量和黑暗力量,也說了巡查隊、黃昏界。到了黎明,她握著我的手,穿過已關閉的門去了守夜人巡查隊作戰指揮部。從那時起,我就知道了。不錯,我和斯維特蘭娜被一根神秘的線連結著,我們的命運不可分割地聯系在一起。但我知道,非常清楚地知道,這是暫時的。斯維特蘭娜將遠遠地走在前面,她去的地方我是到達不了的,即使那時我成為一級魔法師也改變不了這種差距。命運把我們連結在一起,緊緊地連結在一起,但是只能到適當的時候為止。而現在斯維特蘭娜和奧莉加一下就交上了朋友,盡管我對女人間的友誼持懷疑的態度。可是命運沒有把她們連在一起,她們是自由的。