理性之聲Ⅱ(第2/13頁)

時間,這位冷酷的審判者,無情地把若幹信仰和神明塵封在記憶深處,孤立在人跡罕至的小神殿中,任它們在焚毀的建築中灰飛煙滅,最終他又仁慈地把這些信徒帶給了梅裏泰莉,導致她的追隨者和資助者遍及整個大陸。大陸上的學者試圖解釋這種崇拜女性神明的現象,他們通常將其歸根於人們對於母性的崇拜,對生育的自然敬重,以及對自然界生生不息、天道循環的敬畏。傑洛特有位朋友叫丹德裏恩,作為一位吟遊詩人,大陸上幾乎每一個角落都有他的故事。他四處雲遊,目的就是為了尋找關於信仰的最終解釋。他推論,梅裏泰莉的形象源於純粹的女性形象。梅裏泰莉是豐收和生產的女神,被產婆們供奉。而且分娩中的女人通常會大呼小叫,除了那些常見的內容——比如發誓這輩子再也不會獻身給那些愚蠢的男人——她們還會要求神明協助,這時梅裏泰莉就是最好的選擇。由於女性過去、現在和未來都在生兒育女,因此梅裏泰莉永遠不缺少信徒。

“傑洛特。”

“南尼克,我正找你呢。”

“我?”女祭司嘴角微微上翹,語氣裏帶著些許嘲弄,“不是愛若拉?”

“也在找她。”他承認,“方便麽?”

“現在不方便。我不希望你現在去打擾她。她正在做準備,正在祈禱,看看這次的催眠會帶來些什麽。”

“我跟你說過,”他冷冷地說,“我不想要任何催眠。催眠對我毫無幫助。”

“可是,”南尼克語氣軟了下來,“這對你也沒有什麽壞處。”

“沒有人能催眠我,我對催眠術有免疫力。我只擔心愛若拉。把自身作為媒介實在太消耗精力了。”

“愛若拉不是媒介,也不是什麽精神錯亂的預言家。那孩子天賦異稟。哦,別擺出一張臭臉。我說過,我知道你對信仰的態度,與之相對,我也不是什麽狂信徒。你有自己的權利,去相信萬事萬物生於自然,包括她身體中的力量。你也可以認為各路神明,包括我的梅裏泰莉,都僅僅是這些自然力量的人格化身。他們是被人為創造出來,以幫助那些傻瓜們更好地理解這些力量、接受這些力量。對你來說,這些都是哄騙人的借口,但是對我,傑洛特,信念讓我有所期待,期待女神所代表的那些規律、法則、良善,還有希望。”

“我知道。”

“如果你知道,為何還對催眠心存抗拒?你在恐懼什麽?怕我引誘你在聖像面前磕頭,高唱聖歌嗎?傑洛特,我們可以在一起坐一會兒——就你、我和愛若拉——看看她的天賦能否穿透你周身力量的漩渦。也許我們會發現一些有價值的東西,也許什麽都不會發現。也許你的力量和你的命運無法預測,繼續隱藏在重重迷霧之中。我不知道,但我們何不試試?”

“因為這樣做沒意義。我的身邊沒有什麽漩渦或是命運。就算我有,也沒有去深究的打算。”

“傑洛特,你生病了。”

“你是說我受傷了吧。”

“不是。你身上有某些不為人知的東西,我能感覺得到。畢竟,我是看著你從小長大的。我第一次見你的時候,你只有我腰這麽高,但是現在有種可怕的詛咒圍繞著你,像蠶繭一樣越裹越厚,並且正在慢慢收緊束縛。我想知道到底是怎麽回事。但我自己無能為力,這必須借助愛若拉的天賦。”

“哪來的什麽詛咒?如果你非要聽,我可以給你仔細講解我這幾年的經歷。隨便哪件事放到任何時候都稱得上聳人聽聞。我可以給你講上一整晚——不過要記得準備一桶啤酒給我潤嗓子。我們馬上就可以開始,但是你肯定會聽煩的,因為裏面根本沒有什麽力量的漩渦和束縛,僅僅是獵魔人的常胡經歷罷了。”

“我很樂意聽聽。不過我再說一遍,你需要一次催眠,這沒有什麽害處。”

“難道你不覺得,”他笑了,“我對信仰的缺乏豈不會讓催眠毫無意義?”

“不,我不這麽認為。你可知為何?”

“願聞其詳。”

南尼克突然靠近,她緊緊盯著獵魔人的眼睛,慘白的嘴唇勾勒出一個詭異的微笑。

“因為我從沒聽說,任何人對信仰的缺乏會對教儀式產生什麽影響。”

真愛如血

清晨的霧氣給明亮的天空披上了一層薄紗衣,幾個在天空下移動的黑點吸引了獵魔人的注意。是鳥。它們緩緩地圍成一圈向下俯沖,隨後再四散飛開,快速扇動著翅膀。

獵魔人盯著它們看了很久——他回憶著大陸的形狀,叢林的密度,以及他可能經過的溪流的深度和寬度——一邊計算著路程,以及需要多少時間才能到達。最後,他掀起外套,緊了緊胸口的皮帶。長劍斜挎在背,劍柄高高越過雙肩,他沉默地凝望著遠處的大陸。