第二卷 講故事 第七章 夜景,饑餓(第4/7頁)

不管樓下的那個女人是誰,他現在把全部的心思都放在她身上了。夜寂靜得似乎什麽都睡著了,在月光和黑雲的交替下,院子裏忽明忽暗。她坐著蘇珊娜的輪椅先是橫穿過院子……然後回轉……然後再橫穿……然後右拐……然後左拐。她讓他想起了沙迪克所在的空地上的那些舊機器人,羅蘭叫他把它們都射死。這有什麽好奇怪的啊?他這時神思遊離,想要入睡,但他又想起了那些機器人。羅蘭這樣說:我覺得它們本身就是悲傷的產物。不過埃蒂會幫它們脫離苦海。在他的勸說下,他照做了:他射死了一條很多節的蛇。那條蛇很像他的一個生日禮物,是一個卡通拖拉機。他還射死一個脾氣暴躁的不銹鋼老鼠。最後一個是會飛行的電子的東西,羅蘭親自把它給射死了。

就像那些舊機器人一樣,院子裏的這個女人也想去某個地方。但她不知道自己要去哪裏。她想要得到某種東西,但她不知道她自己要的是什麽。問題是,他現在應該怎麽做呢?

他只能靜靜地看著,等著。利用這些時間他要胡編個故事,萬一他們醒來,看到她坐在自己的輪椅上在院子裏打轉,那時候就好講給他們聽,好應付一下。或者,可以告訴他們說這是在剌德患上的恐慌綜合症。

“啊,我看這個行得通,”他小聲說,但這時候蘇珊娜的輪椅的方向變了,朝谷倉這邊推來。埃蒂躺下,準備裝作睡著了。但他沒有聽到她上樓來,他聽到輕微的轉動的聲音,轉動輪椅時發出的哼哼聲,然後他聽到地板的吱吱聲越來越遠,她朝谷倉的後面走去。他可以想象得到,她會走下輪椅,然後以她平時的慢節奏往後爬去……去那裏做什麽呢?

五分鐘的寂靜之後,他聽到一聲尖叫,短促但尖利。他非常緊張,那聲音就像是一個嬰兒在睾丸被拉緊,渾身起雞皮疙瘩時發出的叫聲。他看著通向谷倉底層的樓梯,繼續等待。

那是一只豬。一只小豬。僅僅是只小豬。

也許是只小豬,但他還是不自覺地想象著,也有可能是年紀小點的那對雙胞胎,特別是那個小女孩。利阿和米阿諧音。不可能是孩子,如果有人以為蘇珊娜咬斷了一個孩子的喉嚨,那麽他肯定是瘋了,但是……

但是,現在在下面的那個女人不是蘇珊娜,如果你一開始就以為她是蘇珊娜,你可能會受傷,就像以前一樣受傷。

受傷,你去死吧。他曾經差點被殺死。他的臉曾經幾乎被大螯蝦啃掉。

是黛塔把我扔向那個大鬼怪的。這裏的女人不是她。

是的,他有了想法——真的只是出於直覺的想法——這裏的這個女人比黛塔不知要好多少,但他如果真要為此賭上他的性命的話,他就是個大笨蛋。

或是賭上孩子們的性命?逖安和紮麗亞的孩子?

他坐在那裏汗流浹背,不知所措。

在漫長的等待之後,他又聽到了更多的尖叫和吱吱聲。最後的一聲尖叫是直接從樓梯下的閣樓裏傳出來的。埃蒂又開始躺下,閉上眼睛。盡管,不像平常那麽自然。從他的睫毛往外看,他先是看到她的頭出現在閣樓的地板上。那個時候,月亮從黑雲裏走了出來,光亮灑滿了整個閣樓。他看到她嘴角還留有血跡,像巧克力一樣濃黑。他提醒自己早上一定要把血跡從她的嘴角抹掉。他不想讓紮佛茲家的人看到。

埃蒂想,我現在想要看到的是那對雙胞胎啊。兩對,四個,都好好地活著。特別是利阿。我還能做什麽呢?逖安皺著眉頭從谷倉走出來,他問我們晚上是不是聽到什麽了。有可能是一只狐狸,或是一只他們一直都在談論的狼。因為,你看到有一只小豬不見了。希望你能把剩下的都藏好了,不管你是米阿或者是其他什麽人。希望你藏好了。

她走到他身邊,躺下,轉身,馬上就入睡了。從她的呼吸可以斷定,她睡得很香。埃蒂轉頭看著沉睡中的紮佛茲這片家園。

她並沒有去房子附近的任何地方。

除非她搖著她的輪椅穿過整個谷倉,然後走到房子的背後。那麽走……從窗戶溜到房子裏……帶一個年幼的雙胞胎出來……可能是那個女孩……把她帶到谷倉後面……然後……

她不可能這麽做的。首先,她沒有時間。

也許不,但到了早上他的感覺會好很多,一切如常。他會看到所有的孩子都來吃早餐了。還會看到亞倫,這個腿粗粗、小肚子圓圓的小男孩。他想起他媽媽看到有母親在街上推著這樣的小孩子時,常常會說:太可愛了!都有食欲了。

別想了,快睡覺!

但埃蒂還是花了很長時間才再次睡著。

3

傑克喘著氣從惡夢中醒來,不知道自己在什麽地方。他渾身哆嗦著站起來,雙手緊抱著自己。他身上只穿了一件寬大的和他身體不相稱的棉襯衣,和薄薄的棉短褲,運動褲那種類型的。對他來說也太大了。什麽……?