-3-(第2/6頁)

“一切都是從那裏開始的——深海的起點,受詛咒的地方,充滿邪惡。地獄的大門——陡峭地徑直而下,任何探深繩都碰不到底。怪只怪奧貝德老船長——他在南海群島發現了太多對他有好處的東西。

“那時候大家都過得不好。貿易一落千丈,作坊沒生意可做,新建的廠子也一樣。鎮上最優秀的漢子不是在1812年戰爭中死在私掠船上,就是跟雙桅船‘伊麗莎白號’和輕駁船‘漫遊者號’一起沉到底了——後面這兩艘都是吉爾曼家的。奧貝德·馬什有三艘船——雙桅帆船‘哥倫布號’、雙桅船‘海蒂號’和三桅帆船‘蘇門答臘女王號’。當時只有他還在堅持跑東印度和太平洋貿易航線,不過埃斯德拉斯·馬丁的三桅船‘馬來驕傲號’直到1928年還出過一次海。

“從來就沒有人喜歡過奧貝德船長——撒旦的老走狗!咳,咳!我還記得他怎麽說那些遙遠的地方,說大家都是蠢蛋,因為他們去參加基督教集會,默默承受各自的重負。說他們應該像印度人那樣,崇拜一些更好的神靈——能用好的漁汛報答獻祭的神靈,真正會回應人們祈禱的神靈。

“馬特·艾略特,他的大副,也說了很多胡話,但他反對人們做異教徒的事情。他說奧大赫地東面有座島,島上的巨石廢墟比任何人知道的都要古老,有點像波納佩和加羅林群島的那些東西,而雕像的面孔更像復活節島的巨型石像。那附近還有個小火山島,島上也有遺跡,但雕刻的內容完全不同——廢墟被腐蝕得很厲害,就像曾經泡在海裏,上面刻滿了恐怖怪物的圖像。

“哎呀,先生,馬特說那附近的土人有打不完的魚,喜歡戴手鐲、臂環、頭飾,用一種怪異的黃金打造,上面雕著怪物,和刻在小島廢墟上的怪物一模一樣——像魚的蛙類或者像蛙的魚類,什麽樣的姿勢都有,就好像它們是人類。誰也問不出他們是從哪兒搞到這些東西的,其他土人也不清楚他們怎麽有那麽多的魚,而緊挨著的其他小島幾乎沒魚可捕。馬特很疑惑,奧貝德船長也是。不過船長注意到了一點,那就是每年都有英俊的年輕人消失得無影無蹤,而且島上也沒多少老人。另外,他覺得有些當地人的長相變得很怪異,哪怕對南海島民來說也絕不正常。

“最後正是奧貝德從異教徒嘴裏問到了真相。不知道他是怎麽辦到的,剛開始無非是拿東西換他們身上那些像是黃金的飾物。他問這些東西是從哪兒來的,能不能搞到更多,最後一點一點從老酋長嘴裏掏出了整個故事——瓦拉幾亞,老酋長叫這個名字。只有奧貝德敢相信那個黃皮老魔鬼,但船長他看人比讀書還準。咳,咳!現在我說這些,誰也不相信我,年輕人啊,我看你也不會——說起來我越是看你,就越是覺得你有一雙和奧貝德一樣的犀利眼睛。”

老人的低語聲變得越來越輕,盡管他講述的只可能是酒後囈語,但語氣中那種可怖而險惡的不祥意味還是讓我不寒而栗。

“唉,先生,奧貝德知道了這個世界上存在一些東西,絕大多數人從來沒有聽說過它們,就算聽說了也不會相信。那些島民似乎將族內的年輕男女獻祭給住在海底的某種神靈,得到的回報是各種各樣的恩惠。他們在那個滿是怪異廢墟的小島上遇見這些東西,半蛙半魚怪物的可怕圖像描繪的正是它們。搞不好就是這種生物引出了美人魚的故事。海底有各種各樣的城市,這座小島正是從海底升起來的。小島突然浮出水面的時候,它們還有一些住在石砌的房屋裏,所以島民才會知道它們活在海底下。克服恐懼之後,土人開始寫寫畫畫和它們溝通,沒多久就談成了交易的條件。

“它們喜愛活人祭品。很久以前它們曾經得到過,但後來和地面世界失去了聯系。至於它們對犧牲品做了什麽,那就輪不到我來說了,我猜奧貝德也不太想問清楚。但那些異教徒不覺得有什麽問題,因為他們過得很艱苦,渴望能夠得到一切幫助。他們盡可能有規律地把一定數量的年輕人奉獻給海底怪物,一年兩次,分別在五朔節和萬聖節。怪物答應的回報是大量的魚群——從海裏的四面八方驅趕過來,偶爾還有幾件像是黃金的首飾。

“哎呀,就像我說的,土人去那座小火山島見這些怪物,乘著獨木舟送活人祭品去,帶著得到的黃金飾品回來。剛開始這些怪物從不登上人類居住的大島,但過了一段時間,它們就隨心所欲、想來就來了。它們似乎很喜歡和當地人混在一起,在五朔節和萬聖節這兩個大日子舉行祭祀儀式。你要明白,它們有沒有水都能生活——這就是所謂的兩棲類吧。島民告訴它們,要是其他島的居民聽說它們在這兒,多半會想要消滅它們,但它們並不在乎,因為假如願意,它們能夠抹掉整個人類——除非有人類掌握了失落的古老者曾經使用過的某些符號。但它們懶得費勁,所以每次外人到訪,它們就會躲藏起來。