第33章(第2/3頁)

“確實砸得好。”

凱爾西對歇洛克舉起茶杯,“以茶代酒,敬您一杯。剛剛您砸得夠暢快,美中不足,準頭還差了一些。”

歇洛克也舉起茶杯,將匯票砸回書桌還不夠的話,那要往哪個方向?

“其實我知道班納特先生只是慢了一步,如果讓您先拿到了匯票夾,一定會直接糊到彼得森臉上。不過,看在他還要提供線索的份上,我選擇退一步的仁慈處理。”

當時,彼得森氣得臉色鐵青,估計要氣出一回心臟病來。

他肯定不認可所謂的仁慈,在描述了有關家庭教師曼蒂的情況後,一秒都沒有多留兩人。

“真刺激。”雷斯垂德有些遺憾沒能圍觀現場,而他恐怕很難想砸就砸,身在蘇格蘭場也是一種限制。

“一場刺激過後,兩位得到了嫌疑人X的大致肖像。而我再給你們一個好消息,嫌疑人X,曾化名曼蒂的女人,極有可能就是諾娜·布萊茲。十五年前,龐奇鎮的一場火災後,一對夫婦死亡,他們十三歲的女兒失蹤。”

雷斯垂德將協查所得資料遞給兩人。

上面記錄了布萊茲夫婦身前的情況,這戶人家以打獵為生。

布萊茲一年有幾個月在山裏,而他與妻子的關系一年比一年差。

起因很簡單,村裏不時會有一些八卦傳聞,美麗的布萊茲夫人趁著丈夫不在家,與年輕男人們眉目傳情。

“最初,這只是村人們的捕風捉影。”

雷斯垂德請當地警探做了詳查,“布萊茲夫人從外國嫁到龐奇村,那個村子有不少喜歡說閑話的婦人。一個太漂亮的年輕女人,人生地不熟但又生性溫柔,她難免受到排擠。”

現已無從查證布萊聽到傳言後的反應。只知兩三年過去,布萊茲夫人越來越不喜出門,而生下女兒諾娜後更是閉門不出。

“有人懷疑布萊茲虐打了他的妻子,因為路過布萊茲家有時隱約會聽到裏面的哭聲。但都被布萊茲否認,他說那只是小孩在哭。偶爾再遇布萊茲夫人,人們向她問些什麽也都得不到回應。”

這樣一來,村裏也漸漸沒了布萊茲家的八卦。

“阿布力是十六年前抵達龐奇鎮,當時他尚未任職牧師,在那一帶的教堂做傳道人。

沒有人親眼見過阿布力與布萊茲夫人往來,但布萊茲夫人會去教堂做禮拜,兩人相識實屬正常。”

龐奇鎮,看似一片和諧。

阿布力做了一年的傳道人,期間風平浪靜,他接到新的任命後離開了小鎮。

十五年前,布萊茲家卻著火了。

根據現場調查,布萊茲醉酒後對妻子施加暴力,碰撞中打翻了油燈。

布萊茲應該清醒過來想逃出著火的屋子,卻被布萊茲夫人死命地攔住,夫妻一同葬身火海。

“布萊茲夫人忍無可忍後選擇同歸於盡,但他們的女兒諾娜卻不見了。村裏也找過,卻一直沒有了下文。”

雷斯垂德最後補充了一點,“有關布萊茲夫人的娘家。在尋找諾娜時,村裏人猜測她會不會回外祖家了?隨之知曉布萊茲夫人來自地中海,據說與通靈師之類的神秘行當有關。”

不過這些都是據說,就消息來源還算可信,是從教堂裏傳出來的。很可能是布萊茲夫人做禮拜時,向牧師傾訴苦悶時透露過一二。

雷斯垂德說完,就見面前兩人倏然徹悟。“啊?你們怎麽了?這就有發現了?”

歇洛克說,“印章,不是富蘭克林的,而是諾娜的。這就對了,X才會與阿布力有了關聯。”

雷斯垂德:慢一些,思維速度慢一些。別跳躍,一步步說。

凱爾西滿足了雷斯垂德的希望,“好,一步步說。你先告訴我,布萊茲夫人叫什麽名字?”

雷斯垂德:“伊芙。”

凱爾西點頭,“還記得赫瑟爾提到的,她發現的彼得森第一個情人是位村婦嗎?那個人叫什麽?”

雷斯垂德吸了一口氣,不提他還真忽視了,“也叫伊芙。”

“對了,兩個伊芙九成的可能是同一個人。”

凱爾西分析,“多年前,彼得森還在賣力演著一往情深,布萊茲夫人在飽受丈夫的家庭暴力後,遇到了溫柔體貼、帥氣多金的彼得森,不難猜測發生了什麽。”

彼得森不可能長期扮演貼心情人,一旦他顯出原形,這場婚外情就讓伊芙從一個泥潭掉入更深的沼澤。

“先是布萊茲,後是彼得森,伊芙已經經歷過兩次打擊。”

凱爾西卻說,“這並不是終點,伊芙在絕望的邊緣徘徊時,生活裏出現了一位仁愛世人的牧師。對於伊芙而言,本該有足夠的警戒心,但是阿布力與她同樣來自地中海,同樣熟悉神秘的學說,共同語言讓他們走到一起。”

從時間線上來看,阿布力的出現,對於伊芙是黑暗中的一束光。