第62章 étoies(第3/4頁)

年輕人輕蔑笑了,坐在窗下的沙發裏,被下午的光映著,表情對愛德蒙來說有些陌生。

注意到他過來,班納特少爺又對坐在對面的人繼續道:“我問你是怎麽知道我姐姐婚事的,你說是聽到了教會傳言她拿了特許結婚證。這位布沙尼神甫卻可以作證,達西先生是親自跑了聖堂,這才在最近拿到的。”

“我們兩家這麽多年沒有任何來往,特許結婚證雖然麻煩,卻並不是稀罕事,其他人既然不知道你與我們家的關系,怎麽會主動把這件事告訴你?再加上,以你編出來的教區位置,要從肯特郡傳到你耳朵裏,少說也要兩個月。”

克莉絲說話時,柯林斯先生已經開始不住擦汗,終於明白了德包爾夫人為什麽要他提防小表弟,也千萬不要讓他知道自己來這裏做什麽。

下一秒,對方就像是洞悉了他的想法一樣,將雙臂架到桌上,輕而易舉捉住了他最擔心的問題。

“柯林斯表哥,你是一個教士,你實話告訴我,你來浪博恩究竟想做什麽。”

進屋時還口若懸河的人,這時候只剩支吾了。

在他快要絕望時,對面的人卻突然退一步道:“好,那我再問你,既然你說是來化解過去一切的,那麽你計劃做點什麽?”

柯林斯結結巴巴道:“這畢竟是上一輩的恩怨,我需要與你父親商量一下。”

克莉絲聽到這裏,毫不猶豫給班納特先生扣了一口鍋,“你可以和我說說看,我們先討論一下,畢竟我爸爸的脾氣比我更不好。”

柯林斯只好硬著頭皮說:“我有法子,為你們家避免一樁禍事。”

克莉絲得到了想要的回答,忍不住笑了,“避免被德包爾夫人記恨?”

柯林斯聽她一下點出恩主的名字,差點從沙發裏蹦出來。因為他這下表露出來的驚慌得太明顯,就連他自己都反應過來被試探了,知道計劃失敗,傳出去反在德包爾夫人那討不到好,開始選擇沉默以對。

“所以,她派你過來,是想再試探一下,最好是拿上輩子的事情綁架一下我的姐姐?”

克莉絲面無表情繼續說:“至於你呢,來這裏當然是為了討好恩主,最好能順便解決了我,畢竟我們家是限定繼承權,你就可以名正言順繼承浪博恩了。”

柯林斯只是個愛說奉承話的男人,無非就是討好貴人鉆營前程,壓根沒有這種害命的膽子。

他聽她說到這裏頭皮發麻,一瞬間又覺得像是被狼冷冷盯上了,起了一身冷汗,騰地站起來,大聲道:“我絕沒有這個念頭,只是德包爾夫人同我說,既然舅父是一位紳士,那麽與舊怨和解傳出去必然會很體面——”

“所以,她覺得,我爸爸會為了謀取一些名聲,來換我姐姐的幸福。”克莉絲冷淡說。

看來德包爾夫人並沒有見過班納特先生,不知道他最怕這些麻煩事。

到這一步,就什麽都清楚了,她以為背後有一場巨大的陰謀,畢竟這個表哥剛好是個教士,來得還這麽蹊蹺,又是這個世界上最有理由拆穿她身份的人,連隊友都是有一些宿怨的德包爾夫人。

結果搞了半天,就是這種上不了台面的小打小鬧,對方連謊都不會撒,基本的邏輯也都圓不過來。

克莉絲突然很懷念能勉強和自己打個平手的貼身男仆。畢竟當初如果沒有格裏芬,其實他們還能繼續互相欺騙很久。

她看著這位表哥,心情復雜,忍不住說:“那你也太沒有腦子了。你都在教會幹幾年了,難道分不清德包爾夫人和達西先生哪個更有教會勢力嗎。就算你真的成功阻礙他的婚事,德包爾夫人得償所願後不一定想起你,他反而能惦記你很久。”

柯林斯聽到這裏一個激靈。

克莉絲卻整個人都興致缺缺,也懶得管他因為自己這句話想了些什麽,起身就往外走。

說到底,還是因為老師的作業一直沒有進展,她有些心浮氣躁,本來還滿懷期待拿這件事分散一下注意力,最後卻像欺負幼兒園孩子,半點成就感都沒有。

愛德蒙也跟著她一起出來了。

自從那天班納特少爺收到信後,看上去就一直都不太對勁,愛德蒙起初猜測是因為自己的信,今天看了回信,才終於確定是為了另一件事情。

愛德蒙以為會和家庭有關,畢竟年輕人有那樣的父母,而且剛才他和那位表哥的那番話一聽,雖然幾個姐姐都很疼愛他,同樣也都是他需要背負的責任,明明是最小的,在這個家裏卻孤獨一個人去面對那麽多。

再加上被父親用繼承家業威脅了這麽多年,所以要時時刻刻小心翼翼,連見到表哥的第一反應也是對方是來謀害自己的。

發現克莉絲注意到並看向自己後,他選擇著措辭,才說:“你最近在煩心什麽事情嗎。”