第46章 rendez-vou(第3/4頁)

逐一細數後,所有關於感激的暖意都湧上來,沖擊著他的心。

愛德蒙以為自己會出聲反駁,卻莫名沉默起來。

這時候,從船外傳來了一陣飄渺的歌聲。

克莉絲以為他和當初南希一樣想通了,徹底放下心來,另起話題問:“我們已經到歌劇院附近了?”

愛德蒙比她聽得清楚得多,點頭:“看來又在演《唐克雷蒂》。”

弗倫奇行長家就在附近,他已經聽了好幾夜了,這種時候,牢獄賦予的過人聽力就不是什麽好事了。

因為這個“又”,克莉絲笑了。

這部歌劇是作曲家羅西尼根據伏爾泰同名悲劇改編的,年前聖誕節推出後就在意大利掀起了一陣狂潮。

和現代一部電視劇突然火了,那麽會在任何電視台和網站看到,身邊的人都在談論一樣一樣,這部劇克莉絲在佛羅倫薩就不可避免看了三場,昨晚宴會還有一堆人提出願意分享包廂讓她再聽第四次。

克莉絲感慨道:“我已經猜到會有不少人狂歡節扮成裏面的人物了。”

“您這次狂歡節有什麽計劃嗎?”

年長者順勢問,這句話語氣十分漫不經心。

“有好幾位貴族邀請我去他們家的窗口,我還沒想好去哪一個。”

說到這裏時,年輕人若有所思撫著杯沿。

表情一瞬間像極了昨天和那群鋪了香粉假發們聊天的樣子。

年長者想著,卻全然不知,自己這時候也與先前忐忑在船上等待班納特少爺的模樣完全不一樣了。

他變成了一個優秀沉著的獵手。

愛德蒙唐泰斯從卡德魯斯那裏得知,當年陷害他的人不僅並沒有因為作惡遭到報應,反而一一飛黃騰達,他們發了大財,擁有家庭,地位擢升。

那三個人為了自己所流的血舉杯相慶時,他的父親正在絕望和饑餓裏慢慢死去。

——以血還血,以牙還牙,別人給的痛苦,就以同樣的方式返還,這樣才能被稱作復仇。

這是班納特少爺無意中說的,卻正好擊中他所想。

既然上帝讓他從墳墓和地獄裏爬出來,他就要好好利用這個權利,絕不能超出程度,反而墮落成為那三個人一樣的作惡者,更不能輕輕放下,浪費神甫給予自己的一切。

他已經決意復仇,必須將自己的心摘下來,像是最精密的機器去進行長年累月的計算經營。

如果不將恩情回報,只要心裏還掛懷著面前的人,他就永遠無法將生命置之度外。

宴盡時,船恰好停在了離國務大臣住處最近的岸邊,愛德蒙親自將她送到了舢板上。

主人抱歉道:“因為我太冒失邀請,所以我不得已在船上倉促招待您。明天您有空嗎,請務必讓我再請您一頓賠罪。”

這居然還只是倉促的一頓飯,那明天一定更好吃了。

青年猶豫了一會,才說:“我已經與聖埃蒂安納總督約好了。”

男人表情自然道:“那太巧了,不如我們明天在總督那裏見面,他在羅馬的住宅是在高碌街吧?”

“您與總督也有約嗎?”克莉絲好奇問。

這個人是繼承了哪個王室的國庫吧,昨天是公爵,現在又是總督。

“我買了一塊采地,恰好是他領下的,所以由他替我轉手‘伯爵’的爵銜,而我什麽時候都可以去領那個無關緊要,卻能讓我出行變得更輕松的東西。”

“啊,恭喜您,我能知道是托斯卡納的哪裏嗎?”

“您是外國人,可能沒聽說過,叫基督山島。”

所以面前的人要從“直布羅陀海盜”直接晉升成“基督山伯爵”了。

年輕人卻笑了:“我恰好知道這座島,本來還計劃去一趟呢,沒想到這麽巧。”

“我能知道您為什麽會相中這個島嗎?”

“我和一個朋友約好了在裏窩那見面,所以打算趁機出海旅行一下。我看了看地圖,因為這座島的名字才產生了好奇。”

“沒想到您是這麽虔誠的教徒。”

班納特少爺沒接茬,已經下到岸上的人也就不再說話,自然向她遞出了掌心。

以為他是順手扶自己下船,加上夜深了也確實看不清,克莉絲把手伸了過去。

下一秒,有一片溫熱隔著手套貼上了手背。

原來這就是法國人嗎!

歐也妮當初也是,道別時一言不合就親她的額頭。

國務大臣的弟子忍不住糾正道:“在英國,我們一般只親國王的手。”

男人笑起來:“我的家鄉,我們會親吻主人的手。”

“既然我們先前約定了一年,您現在又原諒了我,那麽到目前為止,我還是您的星期五。”

“您打算什麽時候去熱那亞?”

克莉絲一愣。

愛德蒙繼續道:“雖然您說不必在意,只是既然您當初收留了我,也請給我機會,讓您做島上的第一個客人。”