第115章 115不在乎錢

阮文原本還有些失落的空蕩蕩,愣是被陳芳園一句話逗笑了。

“你們在聊什麽?”

小謝同志略狗,但不咬人。

“前幾天從圖書館借來的書,要不要一起看?”陳芳園今天過得挺不安穩的。

流言蜚語最是傷人,雖說阮文一向不在乎外人的看法,但男女關系又不一樣。

飽暖思淫.欲。

國家大事距離他們似乎有些遙遠,倒是男女之間那档子事是老百姓喜聞樂見的。

古往今來古今中外,愛情不都見諸於書籍嗎?

不管是白娘子許宣還是羅密歐朱麗葉,莫不是膾炙人口的故事流傳。

這是最沒有門檻的談資,不管是鄉下的農民,還是校園裏的學生,在這件事上並無差別。

甚至於校園裏學生們的討論更是讓陳芳園憤怒以及不屑

因為他們有文化,總是覺得高人一等,卻又做著齷齪的事情,甚至冠之以各種美名,實在是讓人不爽得很。

好在,阮文似乎並沒有太受影響。

看起來狀態還蠻不錯的。

薛亞男也關切的問了句,“阮文你沒事吧?有什麽事就跟我們說,我們能幫的肯定幫忙。”

205宿舍人少,關系頗是融洽。

陳芳園是地道的城市姑娘,原本有幾分驕矜,奈何剛進入校園就遇到了阮文。

小陳同學收斂起她的小驕傲,對舍友照顧有加,鋒芒只給外人看。

薛亞男和黃春華都來自農村,和同樣來自農村的阮文不同,這倆年輕姑娘比較淳樸好學,基礎雖然差了點但勝在足夠勤勉努力。

即便是在各方面都比另外倆舍友差了不少,但小黃和亞男同學心態擺的正。

相較於其他宿舍拉幫結夥搞小團體,205宿舍一向對內團結一致,對外槍口一致。

舍友們的關懷讓阮文很是感動。

“真沒什麽,下午的時候去忙了,也沒顧得回來。你們這是在看,福爾摩斯?”

“對啊,學校圖書館剛進了一批書,這是大偵探系列的,阮文你要不要看?”圖書館不知道從哪裏搞來了英文原版還有翻譯出來的書。

陳芳園拉著另外兩人從圖書館搞來英文原版和翻譯版本,三個人朗讀再加翻譯,然後核對著翻譯的中文版,看的不亦樂乎。

阮文隨手拿起了翻譯的書,她習慣使然會先看出版社和譯者,這樣比較方便做篩選,有些聽都沒聽說過的名字,阮文向來不納入書單範圍。

“東山出版社翻譯的啊。”目光落在譯者所在時,阮文的笑容逐漸凝滯。

現在搞盜版書籍的倒也有,但主要是針對流行的武俠小說。

這種舶來品的偵探小說盜版市場還沒那麽大,再加上印刷成本高,就算是盜版書籍也緊隨市場潮流。

所以,這的確是東山出版社出的譯本。

那麽問題來了,為什麽譯者叫元生呢?

要知道,元生是阮文的筆名,從最開始給新華書店翻譯《呼嘯山莊》開始,阮文就在用這個筆名。

獨此一家再無分號。

阮文很認真的回想了下,她這段時間就接了一本翻譯,是司湯達的《紅與黑》,只不過最近太忙也沒顧得上,到現在也才翻譯了不到三分之一,能在暑假前搞完交稿就不錯。

“我出去一下。”

阮文放下書,走到門口時她又想起了什麽,折回來從床頭的收納袋那裏拿出了一罐藥膏,走開了。

宿舍三個人面面相覷,“這是怎麽了?”

“不知道啊。”

就剛才看了眼書,這書有什麽問題嗎?

陳芳園沒看出來。

等她追出去,發現阮文已經跑沒影了,幾個女孩頓時不知道該如何是好。

黃春華開口,“剛才阮文出去的時候拿的是一罐藥膏,就上次亞男你小腿碰傷後用的那個,我估計阮文應該是去找陶永安了。”

陶永安為了阮文和理學院的付亮打架這件事不大不小,省大一共就這三棟宿舍樓,想要不知道都難。

“那我們去看看?”

陳芳園她們果然在三舍樓下看到了阮文。

陶永安剛從宿舍樓出來,看到阮文嘿嘿一笑,“來給我送藥啊,算你有良心。”

阮文和謝薊生去找付亮罩麻袋這件事沒跟陶永安說。

那是兩人的小秘密,即便是陶永安也不想告訴。

阮文本打算是明天去實驗室時帶著藥過去,計劃總是趕不上變化。

“在你看來,我這是薛定諤的良心。”阮文把藥膏給他,拉著陶永安到一旁僻靜處,“你有沒有私下接活?”

“接什麽活?”陶永安懵懵懂懂反應過來,“你是說翻譯?我哪有這美國時間啊。”他不是忙著上課寫作業就是跟阮文搞實驗,壓根沒時間啊。

再說了,陶永安的英語用來做潤色沒什麽問題,可讓他自己去翻譯,那還真是為難他。

翻譯寫作這件事,他和阮文是五五分賬,陶永安的潤色工作很是輕松,沒必要為了賺錢給自己找那麽多的麻煩,“怎麽了?”