第三部 68

庫馬利開了門,她穿著休閑襯衫、牛仔褲,手上戴著一個烤箱手套。因為沒料到有訪客,所以她沒戴頭紗,頭發在後頭紮成馬尾。我不得不說這很適合她,凸顯了她的高顴骨和大眼睛,而且讓我再度想到她多麽有吸引力。

看她的表情,並不覺得被人看到頭發沒遮或襯衫領口打開很難為情,只是很火大在家裏被人打擾。

“你要幹嗎?”她問。

“想拜托你幫個忙,”我回答,“我可以進去嗎?”

“不行。我很忙,準備要吃晚餐了。”

我正要跟她爭辯,盡可能堅持不退讓,但還沒開始,就有人來救我了。小家夥從廚房出來,看到我就開始跑,開心地大喊著土耳其語,然後又停下,站穩身子,很完美地鞠了個躬。

“非常好。”我笑著說。

“當然好了,他每天都在練習。”庫馬利說,聲音柔和了下來,把小家夥頭上幾綹亂掉的頭發往後撥回原位。

“幾分鐘就好。”我說,她頓了一下,往後退開,讓我進去。主要是為了她兒子(如果真是她兒子的話),而不是為了想幫我。

我走在他們前面,假裝好奇地四下張望,好像我從來沒進過這屋子似的。小家夥就緊跟在我後頭,用土耳其語說著話,還要求他母親幫忙翻譯。

“他想找你一起去野餐,”她說,“他在電視上看過一個關於美國男孩的節目。顯然地,好朋友都會一起去野餐。”

我沒開玩笑—這對那個男孩很重要。“野餐,當然了,”我說,停下來朝他彎腰,“隨你約個時間,我保證。”

我們走進廚房兼飯廳,她走到烤箱前,戴著手套從裏面拉出一個塔吉鍋—一種摩洛哥砂鍋燉菜—用一把短木勺嘗了一下味道,然後幫自己和她兒子都裝了一碗。

“你剛剛說你要我協助你,是什麽事?”她一坐下來開始吃飯,就開口問我。

“你還記得一個叫英格麗·柯爾的女人嗎?”我說,感謝上帝有個夠好的表面理由,可以讓我進入她家。

她暫停下來,想了一下,同時那小家夥朝我微笑,然後從他的米老鼠杯子裏喝了一口。

“英格麗·柯爾,”庫馬利說,“一個背包客……美國人……卡梅隆的點頭之交,或者諸如之類的。就是她嗎?”

“沒錯。你還有她的其他數據嗎?”

“她是很邊緣的,我想我們根本沒跟她做過訪談。你晚餐時間跑來這裏,就是要問她?為什麽?”

“我想她和卡梅隆認識彼此。我想她們認識很久了。我懷疑她們是情人。”

她瞪著我,叉子停在空中。“你有任何證據—或你只是這麽希望?”

“你的意思是像那兩面鏡子?”我兇巴巴地說,“我有證據,只是得更進一步確認。”

“所以你的意思是,她曉得怎麽進入那座大宅,而且她是嫌疑犯?”

“一點也沒錯。不過我得聽聽她的聲音。”

“她的聲音。”

“等我確定了,再從頭跟你解釋。”我說。我不想跟她長篇討論道奇的死,只想把她騙出那個該死的廚房,拿走我已經看到的那些東西。

“你可以請那兩個女人明天上午到分局一趟嗎?”我問,“我想聽聽英格麗的聲音,然後問她和卡梅隆幾個問題。”

庫馬利一點也不熱心。“我們已經很詳細地訪談過卡梅隆了。我得知道更多—”

“我想趕緊把這個案子結束掉,”我打斷她,“我想盡快離開土耳其。要是有你幫忙,我應該就可以達到目的。”

也許是因為我的口氣很堅持,但更可能是因為她想盡快擺脫我,無論原因是什麽,她屈服了。“好吧,我明天早上第一件事就是打電話給海魯妮莎,請她安排。”

“你能不能現在打給她,拜托?”我已經打量過廚房裏,沒看到她的包包或手機。我希望是放在其他房間。

“你的意思是,打去她家?”

“對。”

“不。我剛剛說過了,我明天一早會打給她。”

“不然你把電話給我,”我說,“我來打。”

她看著我,很不高興,然後嘆了口氣,站起來走向客廳去拿她的手機。

我趕緊行動,朝角落裏看著我的那只貓發出喵聲。這招奏效了,小家夥大笑起來,看向反方向。我走到他背後,然後趁他沒看見,把第一樣東西拿了放進口袋。

等他轉頭朝我看來,我已經背對著他來到烤箱前,所以他也沒看到我去拿第二樣東西。為了要轉移他的注意力,我轉向他時拿出手機,開始扮鬼臉朝他拍照。

這讓他又大笑起來,此時他母親回到廚房,耳機貼著耳朵,跟海魯妮莎說著土耳其語。然後庫馬利掛斷電話看著我。

“她明天早上八點會打電話給她們,請她們十點到局裏。這樣你高興了吧?”