現在(第3/4頁)

“對不起。”我對傑克喃喃道,希望能緩和我知道稍後必須面對的怒火。

“別傻了,”黛安娜說著,拍拍我的肩膀,“但我希望你們能早點兒告訴我們,亞當像這樣宣布我懷孕的消息,讓我感覺很糟糕。”

“我再也無法撐下去了。”我還在對傑克說。

“如果你坦然接受一切,會覺得好過得多。”他說。

“我們能不把米莉卷進來嗎?”我絕望地問道。

“我恐怕不行。”他嚴肅地說。

“米莉沒必要知道,不是嗎?”埃斯特困惑地問道。

“這毫無意義,只會讓她感到焦慮。”黛安娜皺起了眉。

傑克轉向眾人:“當然,你們說得都對。把格蕾絲流產的事告訴米莉是一個愚蠢的想法。現在,我想我應該帶格蕾絲回家了。我希望你能原諒我破壞了這次聚會,埃斯特。”

“我沒事。”我迅速說道,不想離開埃斯特和魯弗斯那安全的小窩,因為我知道回家後等待我的是什麽。我掙脫了傑克的手臂,這才驚覺我本可以在這裏舒舒服服地待很長時間:“真的,我現在很好,我想留下來。”

“好,我很高興你會留下來。請坐,格蕾絲。”埃斯特眼裏的羞愧告訴我,她的言論,就是最先把我弄哭的那句話,太傷人了,以至於她感到很內疚,覺得不該對黛安娜懷孕的事多嘴。“我很抱歉,”當我重新鎮定下來時,她小聲說道,“對於你流產的事情。”

“沒事的。”我說,“讓我們就這樣忘掉它吧。”

當我喝著埃斯特端來的咖啡時,我比以前表現得更努力了,恐慌地意識到自己是多麽愚蠢啊,竟然讓我的看守人失望了。我知道,如果我明天想見到米莉,就需要戴罪立功。我充滿愛意地看著傑克,並向在坐的各位解釋,我崩潰的原因是:有一陣子我感到很害怕,我有可能無法給傑克這個世界上他最想要的禮物,一個孩子。當我們終於起身告辭時,我知道每個人都很佩服我能如此迅速而又漂亮地恢復過來。我感覺得出,埃斯特比以前更喜歡我了。盡管這只是因為我不完美的子宮,也算是好事一樁。

一等我們的車行駛在回家的途中,現實又給了我沉重的打擊。傑克冷酷的沉默告訴我,不管我如何補救與他人的關系,他還是準備讓我為我的愚蠢付出代價。一想到無法見到米莉,我就覺得難以承受。當無聲的淚水從我眼眶裏湧出來時,我驚訝地發現我竟變得如此軟弱。

我們到家了。傑克打開前門的門鎖,我們進入了門廳。

“你知道的,我從未對自己是誰產生過疑問。”當他幫我脫掉大衣時,若有所思地說,“但今晚,有那麽一瞬間,當我用雙臂抱住你,當每個人都為你的流產而同情我們時,我嘗到了做普通人是什麽滋味。”

“你可以的!”我告訴他,“如果你真想要的話,你可以成為普通人!你可以尋求幫助,傑克,我知道你可以的!”

他對我的過度反應咧嘴一笑:“問題是,我不想得到幫助。我喜歡我現在的樣子,我真的非常喜歡。而且在七十五天後,米莉搬過來和我們同住時,我甚至會更喜歡。我們明天無法去看她,真是太遺憾了——我幾乎開始有點兒想她了。”

“求你了,傑克。”我乞求道。

“好吧,但鑒於你今晚缺乏自制力的駭人行徑,我當然不會讓你免予懲罰。因此,如果你明天想見到米莉,你知道你必須做點什麽作為補償。”

“我沒有掉進你那可悲的陷阱裏,你肯定覺得難以忍受,對吧?”我突然意識到他在晚餐時提到米莉會搬來和我們住,是打算惹惱我。

“可悲的陷阱?”

“是的,沒錯,可悲。你就想不出比給書中的字塗上陰影更好的點子嗎?”

“你真是變得太聰明,太會為自己著想了。”他厲聲說道,“不管從哪個角度看,你都需要受到懲罰。”

我遺憾地搖搖頭:“不,我不接受,我已經受夠了。我是說真的,傑克,我已經受夠了。”

“但我還沒有,”他說,“我還完全沒有夠。事實上,對我來說,這連開胃小菜都不算。你看,這就是問題所在。離我期待已久的東西越近,我的渴望也越強烈。直截了當地說,我已經厭倦了等待,厭倦了等待米莉搬過來跟我們一起住。”

“我們為什麽不回泰國呢?”我孤注一擲地說道,害怕他會提起讓米莉比計劃提前搬過來的事情,“這會對你有好處的——自從一月份以來,我們還沒去過呢。”

“我不能去——我還有托馬辛的案子要辦。”

“可是,一旦米莉搬來和我們住,你就不能去了。”我指出,急切地想要鞏固自己的地位,為了讓米莉安全地在學校裏待盡量長的時間。