51(第3/4頁)

新聞主播說:“瑪麗亞,我聽到一個人蒙冤坐牢二十年,卻能在當下就原諒傷害他的人,這簡直難以置信。那些涉嫌陷害的人士,目前情況如何?”

範佩爾特一只手按著耳機,在狂風中大聲喊叫:“馬克,我下午采訪了華盛頓大學的一位法律學教授,他告訴我,無論埃德蒙•豪斯是否對那些侵犯他公民權的人提出上訴,司法部都有權介入,並對涉案人士追究刑事責任。司法部也可以接手調查莎拉•克羅斯懷特的命案,由此看來,這場訴訟距離結案還有一大段路要走。本來舉行聽證會是要解決問題,沒想到卻揭露出更多的疑點。不過今晚埃德蒙•豪斯是自由的,他剛才也說了,他要好好吃一頓起司漢堡。”

主播說:“瑪麗亞,我們該放你走了,得讓你在被風吹走前找個避難所。不過還是要問一下,克羅斯懷特探員是否對判決發表了評論?”

又一陣狂風襲來,範佩爾特把自己蜷成了球狀。大風猛地掃過後,她才說:“今天中場休庭時,我跟克羅斯懷特探員談過話,問她是否覺得法官的判決終於為被陷害者雪冤。她回答,舉行聽證會的目的不是雪冤,而是找出她妹妹之死的真相。現在看來,這樁懸案很可能永遠找不到答案,如果真是這樣,那實在令人唏噓。”

崔西的手機響起,來電的是肯辛。

“我剛才把一份車牌列表發到了你的郵箱。”肯辛說,“清單很長,但還在可接受的範圍內。這些就是你要找的那輛後刹車燈不亮的平板卡車嗎?”

“它只是一輛一邊的後刹車燈不亮的平板卡車,可能這裏後刹車燈不亮的車不止一輛?”

“我們看到豪斯獲釋的新聞了。”

“在場的人都好震驚,肯辛。我們以為梅爾法官會花點兒時間深思熟慮後再發布判決書。但如果他今天不做判決,之後就是周末,那麽我們就必須等到下星期了。他不會再讓埃德蒙•豪斯待在監獄的。”

“這麽說,聽證會相當精彩啰。”

“是丹的表現精彩。”

“但你怎麽聽起來有氣無力的?”

“只是累了,而且想到很多事,想到我妹妹、我爸媽。判決來得太快,我來不及消化。”

“不知道豪斯有什麽感覺。”

“什麽意思?”

“二十年的牢獄生活,那可是很長一段時間啊,現在突然發現自己能無拘無束地走在大街上。我讀過一篇文章,講的是從越戰退役的軍人,沒有經過減壓的心理療程,直接被送回美國家鄉。前一天還在叢林裏看著同胞和敵人死在眼前,隔天就回到家裏,漫步在美國大街上,最後他們大部分都出現了適應不良的情況。”

“今晚的大街上應該不會有人了,天氣預報說有暴風雪。”

“這裏也是,你知道下雪的時候這裏不能開車上山路。注意保暖。我最好趁瘋狂封路之前趕快回家。”

“謝謝你,肯辛。我欠你一個人情。”

“你要還的。”

崔西掛斷電話,滑動手機接收電子郵件。她粗略瀏覽了一下肯辛傳來的車牌列表,覺得情況並不簡單。她第二次把網頁往下拉,快速看過汽車所有人的登記姓名和所在城市,尋找眼熟的人名,但並沒有找到。不過倒是有個“卡斯卡德”,她鎖定這一數據。這輛車登記在“卡斯卡德家具”名下,她拿著手機來到丹放置電腦的角落,晃動鼠標,在搜索欄裏輸入這個店名。“哇塞!”她驚呼一聲,搜索結果居然接近二十五萬個。

她在搜索欄裏又加上了“雪松林鎮”,搜索結果大量減少,但依然太多,沒有效率。“還有什麽?”她大聲說著。她的腦袋經過三天的聽證會,就快要死機了,她想不出能再加入什麽關鍵詞來減少搜索結果的數量。

她連人帶椅往後一滑,正要再去拿一瓶啤酒時,卻想起她曾在一個地方聽過這個店名。她四下張望著廚房,裝著莎拉失蹤案調查卷宗的箱子就躺在角落裏。丹沒必要每天帶著它們上法庭。她把最上面的箱子搬到餐桌上,開始翻找,不一會兒就找到了她要的東西。她拿著卷宗坐下來,快速翻閱瑪格麗特•吉薩探員的證詞謄本。她研究過這份證詞,所以印象很深刻。

克拉克檢察官的詢問筆錄

問:鑒識小組在那輛貨運卡車的駕駛室裏,是否找到任何可疑的事物?

答:血跡。

問:吉薩探員,黑板上的是檢方物證編號112的證物照片,是帕克•豪斯住地的局部放大空拍照。能請你用照片告訴陪審團,你接下來搜索的是哪個區域嗎?

答:好,我們走下這條小路,開始搜索第一棟屋子。

問:那我們就把那棟屋子標記為一號。你們在那棟屋子是否找到過可疑的事物?