第二部(第4/38頁)

而眼前的一切在彼得・弗萊明看來卻完全不同。他酸溜溜地對前面的司機說:“這就是我們未來的領袖受教育的地方。”

“是啊,長官。”司機淡淡地回答說。

現在是吃早飯的時間。學生們都在外面吃東西,所以幾乎整所學校的人都看到哈羅德從警車裏走出來。

彼得讓學校秘書看了他的警徽,之後便帶著哈羅德來到了艾斯的辦公室。

哈羅德的腦子裏一片空白。看來彼得沒準備把他送到蓋世太保那裏——那是他最怕的事。雖然他不想樂觀得太早,但顯然彼得並沒有把他當作是丹麥抵抗行動中的一員;在彼得眼裏,他只是一個幹了壞事的學生。這是他人生中第一次寧願被看作是小孩子,而不是成年人。

但就算是這樣,彼得準備怎麽辦呢?

他們走進了那間辦公室。艾斯像一根枯竹竿一樣從桌子後面站了起來,眼鏡後面的雙眼充滿了擔憂。他盡量保持著平和,卻還是緊張得發抖。“奧魯夫森?怎麽回事?”

彼得沒給哈羅德解釋的機會。他拿拇指朝哈羅德的方向指了指,用一種惱人的腔調問道:“這是你們的學生嗎?”

溫和的艾斯一臉不安。“是的,奧魯夫森是這兒的學生。”

“他昨晚因為羞辱德軍裝備而被捕了。”

哈羅德發現,彼得顯然十分享受艾斯的狼狽。

艾斯嚇壞了。“真是抱歉。”

“而且他還喝醉了。”

“哦,上帝啊。”

“警察局必須要做出處理。”

“我不知道我——”

“坦率地講,我們並不希望因為這樣的幼稚行為來起訴一個學生。”

“哦,那真是——”

“但無論如何,他必須要受到懲罰。”

“當然。”

“至少我們的德國朋友希望知道犯罪者得到了應有的處理。”

“當然,當然。”

哈羅德很為艾斯難過,但同時也盼著他不要太怯懦。然而到現在為止,他都一直在向這個蠻橫的彼得讓步。

彼得繼續道:“所以結果取決於你。”

“哦?怎麽決定?”

“如果我們放了他,你們會開除他嗎?”

哈羅德突然明白了彼得的目的。他希望讓哈羅德的事搞得盡人皆知。他滿腦子想的都是羞辱奧魯夫森家。

詹斯博格的學生被捕絕對可以成為頭條新聞。然而哈羅德的父母將受到的恥辱恐怕比艾斯還要更甚。父親一定會氣瘋掉,而母親恐怕恨不得要自殺了。

但哈羅德意識到,彼得對奧魯夫森家的仇恨影響了他作為警察的判斷力。哈羅德醉酒被捕這件事讓他忽視了一個更大的罪行。他從來都沒想過哈羅德對納粹的憎惡已遠遠不是寫兩句標語那麽簡單。彼得的邪惡反而救了哈羅德一命。

艾斯第一次表示反抗:“開除也太過——”

“總比被起訴或者蹲監獄強吧。”

“當然,確實是。”

哈羅德完全沒有加入他們的辯論,因為他知道,再不可能有任何辦法把這件事隱瞞下來了。他至少不用去見蓋世太保,他這樣安慰著自己。任何其他的懲罰和這個相比都算是微不足道了。

艾斯說:“這學年基本上已經結束了,就算開除他,他也並不會錯過什麽課程。”

“這樣也省得他逃避作業。”

“這其實也只是技術問題,他過不了幾個星期就要離開學校了。”

“但這樣德國人才會滿意。”

“會嗎?當然,這也很重要。”

“如果你能保證開除他,我就可以釋放他。否則我就得把他帶回警察局去。”

艾斯內疚地看了看哈羅德。“那麽看來學校也沒有別的選擇了。”

“是的,先生。”

艾斯看著彼得。“那好吧。我們開除他。”

彼得滿意地笑了。“我很高興我們能這麽理性地解決這個問題。”他站起身來,“小哈羅德,以後別惹事。”

哈羅德轉開了頭。

彼得和艾斯握了握手。“好,謝謝您,長官。”艾斯說道。

“很高興我能幫到忙。”彼得走出了辦公室。

哈羅德感到自己渾身的肌肉都放松了下來。事情終於解決了。家裏一定會吵翻天,但最重要的是保羅・柯克和抵抗組織的事沒有暴露。

艾斯說:“發生了一件不幸的事,奧魯夫森。”