第四章(第3/6頁)

“等一下,別激動。”凱西舉起一只手示意道,“你還是新手。這種事司空見慣,就像我爺爺常說,‘事不變——唯做事者在變’。他說的一點沒錯,有人類以來就存在騙局了。”

“可他們是在利用為失聰群體提供的服務。”艾米說。

“聽著,”凱西說,“也許因為你丈夫是失聰人,你有點太敏感了。”

“這兩者有什麽關系嗎?”艾米明顯被這句話刺激到了。

“這只是工作,不要摻雜過多個人感情。”凱西補充道,“否則會讓你發瘋的。”

“他們在利用失聰群體。”艾米重復道,“他們發現了可以利用的東西,然後他們用來騙走別人的東西,受害者還蒙在鼓裏。我們必須警告他們!”

“喂!!不可以,親愛的!”凱西有些惱了,“你不能那麽做。我們能做的只是轉接電話。”凱西告誡她。

艾米轉身走開,不想再說下去了。她現在能理解黛安為什麽失望了。如果和你談話的人根本不想提供幫助,甚至對你認為重要的事根本不在意,確實讓人生氣。黛安在意她的婚紗店,而艾米在意的是她丈夫留下的東西。如果有人企圖利用傑夫去犯罪的話,他肯定會毫不猶豫地好好教訓那些人,絕不能讓壞人得逞。是啊,如果換做是傑夫,他會怎麽做呢?

但問題是她知道自己不是傑夫,她是艾米,她也沒有失聰。如果她披露視頻傳譯通話的內容,她會被解雇,還會被她想幫助的失聰群體所排斥。她怎麽做才能改變現狀呢?

一定有辦法可以給失聰群體以警示。聯邦通信委員會的規定中一定有針對這種問題的條款。她要認真找找看,理解一下條款到底是怎麽說的,然後找出一種方法來阻止這種損害失聰群體名譽的通話行為。

布朗醫生讓她找到一個目標。現在目標送上門來了。

 

西爾斯把車停到一座漂亮的都鐸式住宅前面。房子旁邊還有兩輛喬治鎮的警車,院子裏繞著幾棵百年老橡樹拉起了警戒線。他剛下車,就看見大衛·達馬托警官向他招手,為他引見本宅的主人。

“探長!在這兒呢。這是克裏斯·艾利斯和薩麗·艾利斯。”

西爾斯伸出手,“幸會。很遺憾是在這樣的情境下與你們見面。”

薩麗·艾利斯邊哭邊用紙巾擦眼淚,克裏斯則是一副看上去非常生氣的樣子,是真的怒了,像是要準備揪下誰的腦袋。西爾斯一眼就看出克裏斯跟他一樣是個七情上臉的人。

這種喜怒溢於言表的家夥他從不擔心。一個人大發雷霆,氣得跳腳,說明只有這樣他才能發泄自己的挫敗感,不過也可能表明他智商有限,但至少他這種人探長一眼就能看穿。那種不露聲色的家夥就是另外一回事了。你可能永遠不能確定他們腦子裏在想什麽。克裏斯看上去像是準備用機槍掃平整個小區,西爾斯決意先讓他冷靜一下,於是把達馬托叫到一邊。

“請給我們一分鐘,我們馬上就回來。”他對克裏斯和薩麗說著把警官拉走了。他們走進客廳,西爾斯四下打量著問道,“發生什麽事了?我記得你說是入室盜竊。”

這裏每樣物品都擺放得整整齊齊。房子幹幹凈凈,看不出被盜的跡象。

“是的,是入室盜竊,但不在這兒。在這後邊他們有一個獨立套間。”達馬托說道。他示意克裏斯和薩麗過來。“我們能去後邊看看嗎?”他問。

“這邊請。”克裏斯輕聲說。

他帶著西爾斯和達馬托穿過房間出了後門,再穿過一個有頂棚的院子,一棟獨立車庫改造成的住宅呈現在他們眼前。克裏斯重重地敲了敲門,西爾斯皺起了眉。

“租出去了?”他問。

“不是。”克裏斯肯定地答道,這時門慢慢開了。

一位老人站在他們面前。他大概剛過七十歲,身材勻稱,不很健壯,但一看就是身材一直保持得很好。花白的頭發又短又稀。他身上穿著件系扣子的藍色襯衣和一條卡其色褲子,全身上下連一個褶都沒有。克裏斯和薩麗輕手輕腳地走近老人,從他們幾乎畢恭畢敬的態度看得出來,他們對老人非常關心。

克裏斯上前攙扶著老人,小心地防止門碰到他。薩麗從西爾斯和達馬托中間閃過,她的臉不再因為哭泣而漲紅,但仍然顯得很難過。

“爸爸,我是薩麗。這兩位先生想要看看您的房間,可以嗎?”

她父親口中發出含混不清的聲音,西爾斯聽不出是同意還是不同意。薩麗示意他們可以進去。

屋子很小,只比一間工作室稍大些。最大的一個房間也只有一張雙人沙發、一把椅子和一張咖啡桌。沿墻一側有一個高高的玻璃架子,上面擺滿薩麗各個年齡段的照片,最後一張是她在婚禮上的照片。有一張照片裏,薩麗旁邊站著一個穿軍裝的男人。