第三部 奧莉維亞 43

一天又要結束了,這一天又是在仔細研究各種信息卻一無所獲中度過的。貝基變得越來越沮喪,她覺得他們已經仔細查看了所有材料,沒有發現羅伯特·布魯克斯的蹤跡。

既然他把車子丟在車道上,那他一定乘坐了別的交通工具。他們早該猜到他那麽聰明,是不會用家裏的電話叫出租車的,但他們還是找到了那個出租車司機,不出所料,他說羅伯特預訂了用車卻沒有出現。

貝基緊閉雙唇,環抱雙臂。這個男人正在讓他們品嘗挫敗的滋味。她在證據板前來回踱步,試圖找出某些聯結點,但什麽也沒找到。他們知道羅伯特從所有銀行卡上都取了錢,但他使用的自動取款機都位於曼徹斯特的中心地帶,如果他還在那裏,找他就會像大海撈針一般。

她也為蘇菲·鄧肯擔心。這位年輕的軍官堅持自己一個人留在家裏,還說她一點兒也不害怕羅伯特·布魯克斯。“如果那混蛋敢再到我媽家裏來,我就親手結果了他”,對於這件事她就只說了那些。貝基喜歡她自信的風格,但鑒於她的腿已經成那樣了,貝基只希望她再也不要見到羅伯特。她安排了一輛巡邏車不時地從蘇菲家門前開過,卻一點兒也沒有把握那樣做會不會起什麽幫助。上一次羅伯特去蘇菲家為非作歹,外面看起來就一切正常。

就在這時,瑞安朝貝基走來。貝基希望他能給這一天帶來光明,但對此極度懷疑。

“我查看了所有能找到的去往奧爾德尼島的交通方式。”他說道,“但這個清單並不詳盡,因為顯然一直都有小船從各個地方出現。那裏有一個港灣,是著名的釣魚地點,所以能有什麽期望呢?如果有人選擇租一條船……”瑞安聳了聳肩,翹起了上唇。

“人們抵達島上後呢,沒人檢查他們的護照嗎?”

“從英國過去不需要護照,長官。我查了法規了。”瑞安停頓了一下,像是在等待貝基表揚他主動去查。

貝基看到瑞安因沒有受到表揚而流露出的失望眼神,她必須要對這個男人再嚴厲一點。“你查到了什麽?”

“從根西島轄區之外任何地方去的人都要經過海關,但我也看到資料說主海港外面有拋錨泊船的地方,也許羅伯特會利用那一點。”

貝基屏住呼吸,他們需要的就是這個!如果蘇菲說得沒錯,羅伯特真的去找奧莉維亞了,這很可能就是抓住他的一個機會。

“好的,瑞安。跟所有從英國通往奧爾德尼島沿線相關人員取得聯系,告訴他們我們要找的人。現在還不確定羅伯特是否知道了他妻子的行蹤,但我們不能僅因為蘇菲·鄧肯沒有透露半點兒消息就推測他不能通過其他途徑找到。請你把網撒得越大越好。”她想了想,又加了一句,“你做得很好,瑞安。這裏面有些信息很有用。”瑞安翹起一邊嘴角,貝基不知道他是高興,還是看穿了她試圖撫慰他的心思。算了,管它呢。

她的腦海裏閃過彼得·亨特的樣子,想起迷上他的那一天的情形。當時他們正在調查一起十分棘手的謀殺案,通過翻閱證據、逐條梳理線索,她找到一條可能被他們忽略掉的關鍵信息。彼得走到她坐的地方,說了剛才她跟瑞安說的一模一樣的話:“做得很好,貝基。這裏面有些信息很有用。”他拍了一下她的肩膀後走開了,但拇指在她後頸裸露的皮膚上停留了一下,她確定那是個溫柔撫摸的動作。之後她就一直在等待更多的小暗示,每一次他走進房間時她都會微微臉紅,焦急地期待他是否會在她的桌邊停留,再給她一個暗示。

哦,他手段很高明。她現在看出來了。當然,在他沒有百分之百的把握前不能貿然行事,於是就通過在這裏碰一下她,在那裏又對她笑一下的方式來挑逗她。有一次他給她遞一疊文件夾的時候,甚至用手背摩擦她的胸部。

卑鄙小人。

貝基微微顫抖了一下,不敢相信自己上一分鐘還陷入了愛河,短短幾個月後卻只剩下厭惡,她把思緒拉回到案子上來。

她焦急地等著奧爾德尼島的警方回話,希望他們能提供些有用的信息。她明白當地警力不多的原因,那是一個幾乎沒有犯罪發生的島嶼。跟湯姆一樣,得知房間墻壁上的血跡不是奧莉維亞的後,她松了一口氣,盡管看起來另一個可憐的人在那裏喪了命。在確定孩子們都安全之前,貝基不會感到放心,她的腦海裏一直映著賈絲明的畫裏那個沒有窗戶的小房間,三個孩子蜷縮在一個角落裏。每次想到這裏她都會打一個寒戰。但他們沒有任何發現,羅伯特沒有其他房產,這個案子中也沒有其他嫌疑人。