第二章(第2/4頁)

“您的大名是?”

“麥特·鄧肯。”

“請進。我稍後會通知您她是否願意見您。”

他告退了。英國人的妥協性格戰勝,他接受了麥特這個不速之客?可是並未稱呼他先生。

麥特先前的滿腹俠義,此刻早已消失無蹤。他開始自覺像個蠢蛋。若是管家遲個二十秒回來,他也許早就溜之大吉。

“這邊請,”管家一本正經地說,一句廢話也沒有,“哈裏根小姐願意見您。”

麥特對她的模樣感到好奇,他只知道她的年齡以及她是個混血兒。不過,十七歲的西班牙和愛爾蘭混血兒,就已經夠嗆的了。她可能是褐發褐眼褐色皮膚,非常有可能。也許她的脾氣很大——大到把他當成倒黴的出氣筒。要是當初他能放聰明點,掉頭送葛瑞格回家就好了……“鄧肯先生來了,”管家開門時說。

麥特進門時聞到焚香的味道。這讓他感到困惑,他萬萬沒想到她是個喜歡異國情調的怪胎。隨即他看到門口正前方擺了一幅奇怪的聖母像,畫像前還點著蠟燭。這下子更糟了,原來是個虔誠的教徒,也許她屬於哪一個——“什麽事,鄧肯先生?”一個尖細的聲音說。

他的視線離開神龕。在一張類似教堂單人座椅的橡木雕花椅子上,坐了個嬌小的老婦人,一身素黑裝扮。她放在扶手上的右手繞著一長串棕色的木制念珠,念珠像極了她銳利的小眼珠,只不過尺寸小了些。

“我正在做晚禱,”她說。

口氣既非解釋,也非抱歉。這只是個事實陳述,並暗示她不希望被打擾太久。

“我……我要見的是哈裏根小姐,”麥特戰戰兢兢地說。

“我就是哈裏根小姐。”

接著麥特想起來了。這是篤信宗教的艾倫姑姑,也就是罪魁禍首——當然,她的確是哈裏根小姐。根據正式的稱呼,管家自然認為他要找的是這位哈裏根小姐。至於他要見的那位,應該稱呼她康嘉小姐——不,不能這麽稱呼她。也許是瑪莉小姐?康瑟佩席昂小姐?

艾倫姑姑也明白了。

“看你一臉疑惑,年輕人,我想你要找的是我侄女。”

“是的,我是要找她。很抱歉打擾您禱告。但您可不可以告訴我她在……”

“她現在恐怕很忙。你不能見她。有什麽話我可以替你……”

這件事錯得離譜。麥特此刻只想逃離這個鬼地方。禮拜堂非常安靜。隔壁房間傳來打字聲。

“我改天再來,”麥特說,“抱歉,打擾您了。”

走廊另一端的一道門打開,出現一張粉紅色的圓臉。

“艾倫,”圓臉說,“瑪莉下來了沒?”

“還沒,約瑟夫。她和烏秀拉修女在一起。”

“很久了,可不是嗎?希望她能讓那個孩子明白正確的道路——嗨,您好,這是和你一起禱告的同伴嗎,艾倫?”

“進來,約瑟夫,”哈裏根小姐說,“這位是鄧肯先生——那是我大哥,哈裏根先生。鄧肯先生有事找瑪莉。”

R·約瑟夫·哈裏根進門來。他又高又壯,略顯肥胖。雙頰光滑得像胡子刮得很幹凈的城市人,雙唇輕而易舉地露出一個見多識廣的微笑。他的西裝非常稱頭,西裝翻領上空無一物,但你卻覺得他必定才將梔子胸花放進冰箱。

“我一向很歡迎瑪莉的朋友,”他聲音洪亮地說,“我們應該多和年輕人接觸,你知道。”

“您是說,”麥特吞吞吐吐地說,“哈裏根小姐和烏秀拉修女在一起?”

“嗯,是啊,”艾倫小姐說,“雖然我——”

哈裏根律師抽回他伸出去的手。

“沒錯,年輕人。這不關你的事吧,如果我侄女——”

“哦,是不關我的事,先生。可是我說過了,我是受人之托,可以這麽說,我認為這一定關葛瑞格·藍道的事。”

“藍道?他派你來的?”約瑟夫面露疑色。

“是的,”其實這項說法並不正確,可是說得過去,“他有話要我轉達給他的未婚妻。我覺得我應該傳達。你們要讓我見哈裏根小姐,還是她正被軟禁?”

脫口說出這句酸味十足的話,麥特自己也嚇了一跳。隨即對自己蹚這場渾水感到後悔莫及。R·約瑟夫·哈裏根擺出一副高高在上的姿態。

“小夥子,”他氣呼呼地說,“我不相信葛瑞格的朋友會厚顏無恥地到我家來侮辱我們。老實說,先生,我想這是個詭計,我得請你——”

“拜托,”艾倫·哈裏根說,“這裏是禮拜堂。”

約瑟夫·哈裏根降低了聲音。

“你說得對,艾倫。正是為了這個原因,這家夥才更應該放尊重點。”

突然間眾人皆默不作聲。打字聲繼續從隔壁傳來。房裏的蠟燭畢剝作響。