第四章 暴風雨就要來了(第3/5頁)

“內特,如果你不在意的話,哈羅德要在晚飯前請你到一個海濱別墅去做客。”

“你也是貴族階級吧,克裏斯蒂先生。”

克裏斯蒂笑了,吐出一口煙,正要回答我的問題,就被歐克斯打斷了,“說哈羅德是貴族階級就像說希特勒是侵略者一樣正確。”這個比喻把哈羅德要說的話噎了回去,可哈利先生繼續吼叫著,“幾年前,哈羅德在倫敦纏上了我,跟我說讓我到新普羅維登斯來生活,並設法把這該死的地方的一半賣給了我。”歐克斯笑出聲來,說:“你知道為什麽克裏斯蒂先生是這個群島最有影響力的人嗎?我和我的朋友溫莎公爵也談過這個問題,對你說說吧,哈羅德知道在這些島嶼上最重要的財富是土地,不是礦物和莊稼。你還應該注意的是:他把這些土地賣給像我一樣富有的傻瓜。啊!瑪喬麗來了……”

她把歐克斯的支票本拿來了。歐克斯把球杆兒放下,跟著她走到一張小小的桌子前,桌上放著一個絲綢燈罩的台燈。

克裏斯蒂用非常親切的聲音對我說:“你要原諒哈利,饒舌是他最壞的缺點。”

“可老練又是他最大的優點。”

“也可以這麽說。”克裏斯蒂幹笑了兩聲,吸了一口煙。

“內特!”歐克斯先生招呼我,“我要送你出去……”

“很高興認識你,先生。”我對克裏斯蒂說。

他點點頭,愉快地說:“我也一樣。”

歐克斯用一條胳膊摟住了我的肩膀,交給我一張墨跡未幹的一萬元支票。布裏斯托爾小姐走在我們前面去開門了,這樣我們的對話就沒有任何人能聽見。

“大約要三十四天的時間,”他說,“以每天三百美元的速度,包括今天,錢正好夠。”

“你想讓我從今天開始?”

“是的!你到快艇俱樂部去找德·瑪瑞尼,他今天下午在那裏有一場比賽。這張卡片會使你在任何地方都暢通無阻的。”

那是一張小小的白色卡片,簡單地寫著:“持卡者是我的客人”,下面的簽名是“哈利·歐克斯男爵”。

“我想要張德·瑪瑞尼的照片。”

哈利先生拒絕了我,“讓別人告訴你吧。他是一個高高的、長得像馬一樣的癩蛤蟆,皮包著骨頭,就像一塊木板。他還長著一嘴討厭的魔鬼樣的大胡子。你不會認不出這個婊子養的,到他的遊艇上去找吧。”哈利薄薄的上唇激動地抿著。

“他的遊艇叫情人號。”

“名如其人。”我說。

布裏斯托爾小姐已經把門為我們打開了,我們走在上懸陽台的走廊裏,向車庫走去,那位年輕的女士始終十分禮貌地和我們保持著距離。溫情的巴哈馬就要有一場小小的風波了,只是天氣還那麽令人壓抑,透不過氣來。

“你每天都要和我用電話聯絡,布裏斯托爾小姐會把電話號碼告訴你。”

我回頭看了她一眼,她笑了。上帝呀,我太喜歡她的笑容了。

歐克斯先生緊拉著我的胳膊,把我的注意力拉了回來。他說:“我給你準備了一輛汽車,是用你的名字租的,手套盒子裏有拿騷和新普羅維登斯的交通地圖,還有一張寫著相關地址的清單,它會告訴你德·瑪瑞尼的住宅和他在商業方面的興趣。”

我點點頭,這些闊佬兒的辦事效率很高。

他打開了車庫的大門,“但是看在耶穌的份上,在馬路上你一定要記住那該死的通行方向!”

“你是說左側通行。”

“是的。”哈利先生說。

這是一輛一九三九年產的藏藍色四門別克轎車,有一個很大的油箱,對於跟蹤這項工作來說,它並不是最合適的車。

在回城鎮的海濱大道上,左側通行的習慣簡直讓我手足無措。偶爾出現的自行車會嚇我一跳,幸而絢爛的熱帶風景轉移了我的注意力。直到突然出現了一個橙黃色的、風格有些莫名其妙的巨大建築,才讓我松了一口氣,那是大英帝國殖民地旅館,它有一個停車場,我把別克車停在那裏,這才重新找回了腳踏實地的感覺。

大英帝國殖民地旅館給我定的房間不是一個套房,可它已經足夠大了,我十分喜歡那輕柔的粉色燈光和白色的木質家具。屋裏有兩張床,一個有很多抽屜的大箱子,還有幾個壁櫥,一張寫字台,和一個大小適中的洗澡間。我可以在這兒好好的歇一會兒了。

房間還附帶一個精鐵鍛造的陽台,從那兒可以眺望大海。但是在灰色的天空下,白色的海灘上卻空無一人。

我打開包裹,想整理一下要做的事。我有兩件事要做,第一件,也是最重要的一件,要有一件合適的吸汗的衣服。樓層的服務員指引我到旅館附近的一家小裁縫店去,我去了。那個裁縫叫朗恩,他長著一張漿果樣褐色的、令人厭惡卻充滿活力的面龐。他從架子上拿出兩套亞麻衣服,並拼命保證這兩套衣服剛剛做好兩天,他心裏十分高興把這兩套衣服賣出去,卻裝作不情願的樣子賣給了我,嘆息著說:“不和你講價了,先生!你四十二碼的身材特別不好買衣服。”這真是一段小插曲。