第四卷 在黑暗的籠罩下(第2/29頁)

凱特說:“現在,我們已經知道奧利弗的死亡時間是在剛過八點的時候,你說你當時在測試汽艇。請再告訴我們一次,你把船開往了哪個方向?”

“出海,開了大約半英裏。這段距離對於測試引擎而言足夠了。”

“從那個距離你一定能清楚地看見燈塔。那時還沒有起霧,濃霧是臨近十點時出現的,你肯定能看見屍體。”

“如果我往那個方向看的話,或許能看見。但是開船已經夠我忙活的了,我可沒有工夫往岸上張望。”他站起身,“現在,如果你們問夠了的話,我要回船上去了。你們知道去哪兒找我。”

本頓嚷道:“還沒問完,塔姆林。你為什麽試圖阻止米莉加入找人的隊伍?為什麽命令她待在別墅裏?那不合理。”

傑戈惡狠狠地盯著他說:“就算我看見他懸在那裏,我又能做些什麽呢?救他也來不及了,很快就會有人發現他,我還有我的工作要做。”

“這麽說你承認你確實看見奧利弗先生的屍體懸掛在欄杆上了?”

“我什麽都沒有承認,你最好牢記這一點。如果我八點鐘待在汽艇上的話,我就不可能出現在燈塔裏把他吊死。不好意思,失陪了,現在我要回到汽艇上去了。”

凱特用極盡溫和的語氣說:“還有一件事我必須問你。如果這會讓你回想起痛苦的往事的話,我很抱歉。幾年前,你的妹妹是不是上吊自殺了?”

傑戈黑著臉,怒瞪著她。有那麽一瞬間,凱特還以為他可能會揍她和本頓,她下意識地躲了一下,不過很快又鎮定下來。傑戈的聲音很平靜,雖然他一直直視著凱特的眼睛。

“是的。黛比,六年前,在她被強奸之後。不存在什麽引誘,那就是強奸。”

“你認為有必要采取報復行動嗎?”

“我報復了,不是嗎?因為造成了嚴重的身體傷害罪坐了十二個月的牢。你們來之前難道沒有人告訴你們我有前科嗎?我讓他住了三個星期的醫院,多少加減一天。對他而言更糟糕的是,當地的媒體沒有放過他汽車修理廠的生意,他的妻子也離開了他。我沒有辦法挽回黛比,但是上帝也讓他付出了代價。”

“你什麽時候襲擊的他?”

“黛比告訴我的第二天,當時她才十六歲。如果你們感興趣的話,可以去翻翻當地的報紙。他把那稱之為誘奸,他並沒有否認。你們是不是以為是奧利弗幹的?這太蠢了。”

“我們需要了解事情的真相,塔姆林先生,就這樣。”

傑戈的笑聲有些沙啞:“他們說君子報仇,十年不晚,但也不會這麽晚!如果我想殺南森·奧利弗的話,他幾年前就從船上掉進海裏了,就像我爺爺一樣。”

傑戈不等他們站起身,立刻大步流星地走出門,轉眼不見了蹤影。二人跨出別墅,遠遠地看見他輕松一躍,跳上了汽艇。

凱特說:“他說得對。如果他想殺奧利弗的話,為什麽要等二十多年?為什麽選在最不合適的周末動手,又為什麽要采取那樣的方式?他並不清楚燈塔事件的全部始末,不是嗎?要麽是他真的不知道,要麽就是他沒說。他也沒有提及那場火可能是那個孩子放的。”

本頓說:“他會在意那件事嗎,長官?有誰報復一個上了年紀的人就是為了他四歲時曾做過的事?如果他恨奧利弗的話——我認為他確實恨他——一定是因為某件近期發生的事,或許就在最近,令他別無選擇只能現在采取行動。”

這時,凱特的無線電嘟嘟地響了起來。她聽罷信息,愣愣地盯著本頓。她的眼神已經向他透露了一切。她看著他的臉同樣變換著表情,她震驚、懷疑、恐慌。

她說:“是亞當·達格利什。我們又發現了一具屍體。”

2

前一天晚上,在凱特和本頓離開之後,達格利什鎖上了別墅的大門,這麽做是出於確保隱私與安全的習慣,倒不是覺得會有什麽危險。爐火漸漸熄滅,但他還是將爐擋擱在了壁爐前。達格利什將兩只酒杯洗幹凈,放回廚房的櫥櫃裏,接著又查看了一下酒瓶的軟木瓶塞。酒還剩下半瓶,不過他們明天應該就能喝完。這些瑣事耗費了他不少時間。回過神時,他發現自己正站在廚房裏,使勁兒地回想進來是要幹什麽來著——當然,是為了喝杯熱飲料。他想了想,還是決定不喝了,熱牛奶的味道反而會令他覺得惡心。

樓梯似乎變得異常陡峭,達格利什緊抓著欄杆,拖著沉重的身體痛苦地爬上樓梯。熱水澡並非享受,反倒像是一場令人筋疲力盡的嚴酷考驗,不過能擺脫汗臭味真是太好了。然後,他從急救櫃裏翻出兩片阿司匹林服下,將半敞著的窗戶的窗簾拉上,最後爬上床。床單和枕套帶著一股令人舒心的涼意。達格利什右側臥,凝望著眼前的黑暗,只能看見嵌在漆黑一片墻壁上的淺色窗框。