第十二章 在吉爾林的一天

1

大家馬上激動地討論起來,擬出一份談話內容。幾人決定乘早班火車前往,比乘汽車要好些。

“終於,”查爾斯爵士說,“我們要解開這個謎團了。”

“你認為謎團背後是什麽?”蛋蛋問。

“我想不出來。但它一定跟巴賓頓的案子有關系,能幫助我們破案。如果托裏是有意集結起這些人的,我也敢肯定他是有意的,那麽,他所謂要給客人的‘驚喜’就與這位叫拉什布裏奇的女人有關聯。我們應該可以這樣想吧,波洛先生?”

波洛困惑地搖搖頭。

“這份電報讓形勢更加復雜了。”他喃喃道,“但我們必須要抓緊時間,爭分奪秒。”

薩特思韋特看不出為什麽要爭分奪秒,但他出於禮貌表示贊成。

“當然,我們要乘坐明早的頭班火車。嗯……也就是說,咱們所有人都要去嗎?”

“我和查爾斯爵士已經安排好了,明天要去吉爾林。”

“我們那個計劃可以延後。”查爾斯爵士說。

“我覺得沒有必要推遲任何計劃。”蛋蛋說,“咱們四個都要一起去約克郡,沒這個道理。隊伍太龐大。波洛先生和薩特思韋特先生去約克郡,我和查爾斯爵士去吉爾林。”

“我想調查這個拉什布裏奇的事情,”查爾斯爵士帶有一絲渴求地說,“你瞧,我……嗯……跟療養院護士長談過……就是說,已經算踏足了這件事。”

“所以你才最好放手不管。”蛋蛋說,“你當時撒了一堆謊。既然現在這個叫拉什布裏奇的女人已經恢復神志,你那些謊言都會被當場揭穿。在吉爾林,你能發揮的作用要大得多。如果我們要去見米爾雷小姐的媽媽,她對你說的話,肯定比對別人多得多。你是她女兒的老板,她信任你。”

查爾斯爵士看著蛋蛋灼熱誠摯的面龐。

“我會去吉爾林。”他說,“你說得很對。”

“我知道。”蛋蛋說。

“我覺得這樣安排非常好。”波洛歡快地說,“誠如小姐所言,查爾斯爵士是與那位米爾雷太太談話的絕佳人選。誰知道呢,也許你們從她那兒打探出來的事情,比我們在約克郡調查出來的要有用得多。”

一切事務在此基礎上做了進一步安排。第二天上午差一刻十點,查爾斯爵士開車來接蛋蛋。波洛和薩特思韋特已經坐火車離開倫敦了。

上午的空氣帶著一絲凜冽,令人神清氣爽。查爾斯爵士以前就知道泰晤士河南邊有很多捷徑,於是左拐右拐地穿插其中,蛋蛋的興致也逐漸高漲。

不過,他們最終沿著通往福克斯頓[1]的馬路向前飛奔。穿過梅德斯通[2]後,查爾斯爵士看了看地圖,然後駛離大路,在鄉間小路上穿行。大約差一刻到十二點,他們抵達目的地。

吉爾林是一個與世隔絕的小村鎮。村裏有一間老舊的教堂,一間教區牧師的住處,兩三家商店,一排小房子,三四間公建住房,還有一片宜人的鄉村草坪。

米爾雷小姐的媽媽住在一座很小的房子裏,就在草坪的一邊,草坪另一邊則是教堂。

汽車一停下,蛋蛋便問:

“米爾雷小姐知道你來拜訪她媽媽嗎?”

“哦,知道的。她給老夫人寫了信,請她做好準備。”

“你覺得這是好事嗎?”

“親愛的小姑娘,為什麽不是?”

“哦,我不知道……不過,你沒有帶她一起來。”

“老實說,我覺得有她在,會影響我發揮。她比我高效得多,很可能會催促我。”

蛋蛋大笑起來。

見到真人後,他們發現米爾雷太太和她的女兒完全不一樣,簡直不可思議,兩廂對照,十分有趣。米爾雷小姐線條冷硬的地方,她卻柔和軟綿;米爾雷小姐棱角分明的地方,她卻線條圓潤。米爾雷太太圓圓胖胖的,像個大面團。她被安置在一張扶手椅上,很方便就能從窗戶向外觀察整個世界的動向。

有人來探訪她,似乎讓她十分激動。

“你真是太好了,查爾斯爵士。我們家維奧萊特說了很多你的情況。”(維奧萊特![3]真是與米爾雷小姐不相稱的名字。)“你不知道她多麽欣賞你。這些年她能夠與你共事,非常開心。請坐呀,利頓·戈爾小姐。請原諒我無法起身,我下肢癱瘓已經很多年了。這是上帝的意志,我並不怨天尤人,只能說人什麽都能適應。開了一路車,需不需要喝點什麽?”

查爾斯爵士和蛋蛋都表示不需要飲料,但米爾雷太太不予理會。她以東方的方式拍拍手,便有人端上了茶和餅幹。他們一邊小口吃喝,查爾斯爵士一邊提出了本次登門拜訪的主題。

“米爾雷太太,我想你已經聽說了吧?曾經在這裏擔任教區牧師的巴賓頓先生不幸去世了。”