第七章(第4/4頁)

“她怎麽處理那封信了,您還記得嗎?”

哈伯德太太搖了搖頭。

“我把她一個人留在這兒就去做家務了。我認為她一定把它放在這間屋子的某個地方,然後拋在腦後了。”

“後來有人發現了……打開信……有人……”

督查突然停住不說了。

“你明白這意味著什麽嗎?”過了一會兒他又說,“我一直對這張撕下來的紙耿耿於懷。她的房間裏有一堆上課記筆記用的紙,隨便拿一張來寫自殺留言太自然不過了。這就意味著,有人發現可以借用她給您寫的信的開頭部分,來暗示一個完全不同的意思。來暗示自殺……”

他頓了一下,然後慢慢地說道:“這意味著……”

“謀殺。”赫爾克裏·波洛說。