沼澤地裏的火光(第3/8頁)

“上帝!華生醫生,您怎麽從山上跑下來了,”他說道,“難道說——您竟然真的跟著我來到了這裏嗎?”

我把自己的苦衷詳細地解釋給他聽:為什麽我覺得不能再待在家裏了,我是如何跟蹤他,我又是如何在機緣巧合的情況下看到一切的。他用燃燒著怒火的雙眼瞪了我一會兒,但那怒火最終還是被我的坦白沖淡了,他發出了一陣悔恨失望的笑聲。

“我還以為自己選的地方十分隱蔽,不會被別人發現呢!”他說道,“可是我的上帝啊!就好像所有人都跑到那裏看我求婚一樣——而且還是如此愚蠢的求婚!您的‘座位’在哪兒啊?”

“就在山上的亂石堆中間。”

“那還是比較遠的後排‘座位’呀,啊!不過她哥哥可是跑到最前排去了。您看見斯特普爾頓先生沖我們跑過去了嗎?”

“嗯,看見了。”

“您說他是不是瘋了啊——他可真是一位好哥哥。”

“我不知道。”

“我確定,他根本就不瘋。直到今天,我都始終認為他的頭腦非常清醒,可是,請您一定要相信我所說的,要麽是他,要麽是我,總會有個人穿上捆綁瘋子的緊身衣。對我來說,我不明白自己到底是怎麽了?您也跟我相處了幾個星期的時間了,華生醫生。請您坦白地告訴我,我到底哪兒做得不好,為什麽我所熱愛的女人不願意給我一個成為好丈夫的機會呢?”

“在我看來,您的身上沒有任何缺點。”

“她不會是因為我的社會地位而反對我吧,我看,她一定是因為我自身有什麽缺點而對我感到厭惡。但她到底是反對我什麽地方呢?我這一生中所結識的人,不管是男女老少,我一個都沒有得罪過。但她竟然連她的手指尖兒都不讓我碰一下。”

“她是這麽說的嗎?”

“她說的比這還要嚴重呢。我對您說實話吧,華生醫生,雖然我和她只認識了幾個星期的時間,但從我看到她的第一眼開始,我就認定她是上帝為我特別制造出來的;而且貝莉兒小姐也是這麽想的——她和我在一起相處的時候感覺相當快活,對此我十分確定,要知道,有時候女人的眼神比她的語言具有更大的說服力。但是她的哥哥卻從來都不讓我們單獨待在一起,今天我是第一次得到了和她單獨聊天的機會。她非常樂意與我相見,但是在我們兩個見面以後,她又不想和我談論與愛情相關的話題,如果她能夠有效地阻止我,我想她甚至連愛情這兩個字都不讓我說。她不斷地對我重復道,這個地方非常危險,只有我遠離這裏,她才能得到永遠的快樂。

我對她說,自從我與她相見的第一面開始,我就再也不想離開這裏了,若是她真想讓我離開這裏,唯一能夠讓我同意的方案就是她和我一起離開。

我對她講了很多,甚至提出和她結婚的請求,但還沒等我得到她的回答,她那位好哥哥就沖著我們兩個跑了過來,他那張臉就像瘋子一樣,由於暴怒,他的臉色都成白色的了,就連那雙淺色的眼睛裏都燃起了熊熊怒火。我對斯特普爾頓女士做什麽了?我哪敢讓她有一絲的不高興呢?我根本不會因為自己是個爵士,就對其他人為所欲為的!要不是因為他是她的哥哥,我可以很容易地對付他。當時,我對他只說了這樣兩句話:我並不認為我和他妹妹之間的真摯感情有什麽可恥的,如果可能的話,我甚至還希望她能夠屈尊降貴,成為我的妻子。這些謙辭似乎並沒有讓事態得到一絲好轉,所以到了最後,我也生氣了。我對斯特普爾頓的回答或許有點過分了,因為當時貝莉兒還在旁邊站著呢。結局你大概看到了吧,他們兩個人一起走了,可是我呢,簡直被搞得比任何一個人都覺得莫名其妙和不知所措了。華生醫生,如果您知道這到底是怎麽回事的話,請您告訴我,我會對您萬分感激的。”

在那種情況下,雖然我嘗試著說出了一兩種可能的原因;但說句實話,我自己都沒有真正弄清這到底是怎麽一回事。就我們這位朋友來說,他的地位、家產、年紀、人品和相貌都是無可挑剔的,除了那個糾纏於他家族的厄運,我甚至無法找到對他有不利影響的任何事情。令人感到詫異的情況是:斯特普爾頓先生居然絲毫不顧及妹妹是怎麽想的,就粗暴地拒絕了她的追求者;而這位女士在受到如此不公正的待遇時,竟然能夠不作任何的抗議。不過在當天下午,斯特普爾頓親自來到了巴斯克維爾莊園,總算把我們事先作出的種種猜測都給平息了。他和亨利爵士在書房裏進行了長時間的會談,並且為自己在上午表現出來的粗魯態度道了歉,最後,兩個人的裂痕消除了——亨利爵士決定下個星期到梅利琵去吃飯,這件事足以證明我的結論。