第五章儀式(第2/13頁)

“怎麽了?”

“不知道師父說了什麽。這是他第一次用英格蘭語舉行儀式,有些不習慣。”

原來如此。他不知道師父在說什麽。

接下來就要揭開父親之死的真相了,不知為何我卻微笑起來:“你不知道誰是‘走狗’嗎?”

看尼古拉的表情似乎有些慍怒。

“我也能把懷疑範圍縮小到四人……不,三人。師父也太大膽了。我這還是第一次對聽不懂師父的話感到如此焦急。”

“是嗎。那我來幫你翻譯吧。”

尼古拉睜大眼睛,慌忙答道:“不必了,怎麽能讓阿米娜小姐做這種事。”

“沒事啦。”

反正我現在也沒有什麽要做的事情。

“企圖殺害羅蘭德大人的,從一開始我就知道是誰。他叫埃德裏克,與我同為的黎波裏伯國出身。埃德裏克是個被稱為暗殺騎士、收錢殺人的男人,我一路追捕他來到了索倫島。”

“那你不應該立刻去追捕他嗎?”

亞當插了一句,法爾克靜靜地聽完。

“閣下,請稍安勿躁。埃德裏克掌握著撒拉遜人令人驚恐的秘術,這其中最卑劣的魔術,可以操縱他人。埃德裏克向物色到的人選施放牛虻,盜取對方的血液,利用魔術操作血液的主人,命令他去殺害別人。被施術者會在不自覺的情況下殺害目標。

“現在我已判明的,是殺害羅蘭德大人的兇手,也就是埃德裏克魔術的犧牲者——我們稱之為‘走狗’。”

大廳裏人們交頭接耳。

居然存在這樣的魔術,一時間大家都不能相信吧。這很正常,我一開始也是如此。還有騎士甚至出言不遜嘲笑法爾克。但法爾克將此完全無視,精力集中於自己應該說的事情上。

“羅蘭德大人前天夜裏,在作戰室裏被殺害了。我作為追捕埃德裏克的人,掌握了一些必要的魔術。在這些魔術的幫助下,已經查明了一些事實。

“一、‘走狗’是從領主館西邊、樓梯後面的常用門進入其中的。

“二、‘走狗’是單獨行動的。

“三、‘走狗’未有任何猶豫直接走向了作戰室。

“四、‘走狗’取下了作戰室裏裝飾著的劍。

“五、‘走狗’用右手穩穩地握住了那把劍。

“六、‘走狗’從作戰室的入口開始,只用六步就沖到了房間最深處刺殺了羅蘭德大人。

“七、‘走狗’會說英格蘭語以及阿拉伯語,是被這兩種語言之一施下了魔術。

“這其中的幾條,表明‘走狗’在前天下午晚課鐘聲敲響以前,同席參加了作戰室裏的會見。這是因為,當晚,羅蘭德大人留在作戰室裏這件事,他只在下午的會見中跟人提過。也就是說,知道這件事的只有騎士康拉德?諾多法、傭兵伊特爾?阿普?托馬斯、哈爾?艾瑪、蘇威德?納崔爾、吟遊詩人伊沃德?薩姆斯、見習騎士埃布?哈巴德,以及閣下的妹妹阿米娜?埃爾文。

“一開始,索倫市長馬丁?波內斯也同席,但羅蘭德大人說當晚會在作戰室過夜時,波內斯市長已經離開了。此外,還有一個當時不在場但也不能排除懷疑的人,就是貴家的家令——洛斯艾爾?福勒。他被指派了任務,所以知道羅蘭德大人在作戰室裏。”

嘈雜聲漸漸減弱。無論相不相信暗殺騎士的魔術,亞當和騎士、守兵們都不在嫌疑人之列。知道了這一點後,他們便安靜下來。

法爾克接著開口。

“之前已經確認過,如果作戰室的門關著,說話聲不會傳到門外。並且,之前指出的這八人都沒有將這一信息跟別人說過,這一點也得到了確認。

“當然,也有可能某人記錯了,不自覺地跟人提到過這一點。但是要暗殺羅蘭德大人,埃德裏克自然會挑選能夠接觸羅蘭德大人的人。那麽其他必須聽某人不經意間說漏嘴,才能知道領主大人的所在地的人,要將他們考慮為‘走狗’就有些勉強了。

“綜前所述,我認為這八個人中的某個人就是‘走狗’。”

“那不是板上釘釘了嗎。”亞當舉起手,略顯得意地說,“肯定是這個吟遊詩人。”

我看到,被亞當指著的伊沃德,臉上瞬間失去了血色。以吟遊詩人為代表的旅行藝人都屬於弱勢一方,一旦出了什麽亂子就容易被懷疑。只是,亞當指出這一點當然不僅僅是因為偏見。

“父親是在晚上被殺的。在夜晚,這個小索倫島和索倫島之間被湍急的海流隔開。住在這個島上人都知道這一點。而你剛才所列舉的八人中,前天晚上留在小索倫島的只有伊沃德、阿米娜以及洛斯艾爾。你難道想告發我的妹妹或是家令嗎?”

但是法爾克堅定地反駁了他的論斷:“閣下,並非如此。實際上,我正是第一個排除了伊沃德的嫌疑。”