第十章(第2/3頁)

當大家都回到卡納克號的時候,琳內特吃驚地喊道: “我的電報!”

她從告示欄上抓下電報,拆了開來。

“怎麽回事?我不明白——土豆、甜菜根——這是什麽意思,西蒙?”

西蒙正想走近從後面看清楚,忽然傳來一個憤怒的聲音: “對不起,那是我的電報。”

理查蒂先生粗魯地把電報從她手中搶過去,憤怒地盯著她。

琳內特詫異地看了他片刻,然後把信封翻過來。

“哦,西蒙,我真傻!這是理查蒂,不是裏奇衛——而且我現在當然不叫裏奇衛了,我得道歉。”

她跟著小個子考古學家走到了船尾。

“真對不起,理查蒂先生,你瞧,我結婚之前姓裏奇衛,而我正在新婚之中,所以——”

她頓了頓,微笑起來,臉上出現了兩個小酒窩,想讓他對年輕新娘的小失誤也報以微笑。但理查蒂顯然很生氣,甚至比維多利亞女王最生氣的時候還要有過之而無不及。

“必須看仔細名字,在這種事情上粗心是讓人無法原諒的。”

琳內特咬著嘴唇,臉紅了。她很不喜歡自己的道歉得到這樣的回報。她立刻轉身走開,回到西蒙身邊,生氣地說: “意大利人可真叫人受不了。”

“算了,親愛的,我們去看你喜歡的那個象牙雕刻的大鱷魚吧。”他們一起上了岸。

波洛目送他們走上棧橋,耳邊傳來急促的呼吸聲。他轉過身,看見傑奎琳·德·貝爾福特正站在旁邊,雙手緊握著欄杆。她扭過頭來時,臉上的表情嚇了他一大跳。不再是快樂或者懷有惡意的表情,她看起來好像被內心的烈火所吞噬了。

“他們已經無所謂了,”她的聲音低沉而急促,“他們已經跑在我前面了。我跟不上他們了。他們不在乎我在不在這兒……我不能——我再也不能刺激他們了。”

緊抓著欄杆的雙手在顫抖。

“小姐——”

她打斷了他: “哦,現在已經太晚了——來不及警告了……你是對的,我不該來這兒,不該來這兒旅行。你怎麽形容它來著?靈魂的旅程。我回不去了,我得繼續,我會繼續下去的。他們在一起不會幸福的,我早晚會殺了他……”

她飛快地轉身走了。波洛望著她的背影,感覺有只手放在了自己肩膀上。“你的女朋友好像有點生氣,波洛先生。”

波洛驚訝地轉身,看到了自己的老朋友。

“瑞斯上校!”

這位皮膚黝黑的高個子笑了。

“有點意外,是吧?”

一年前,赫爾克裏·波洛在倫敦遇見了瑞斯上校,兩人都在一個非常奇怪的宴會上做客——此宴會以那位怪異主人的死亡而告終。

波洛知道瑞斯是個行蹤不定的人,他總是出現在大英帝國某個即將有麻煩的前哨地區。

“那麽,你現在是在瓦迪·哈勒法了。”他沉思著說。

“我在這條船上。”

“你是說——”

“我會跟你一起回謝拉爾。”

赫爾克裏·波洛揚了揚眉毛。“很有趣。也許,我們可以一起喝一杯?”

他們走進觀景艙,裏面沒幾個人。波洛給上校點了威士忌,自己則要了雙份加足糖的橘子汁。

“這麽說,你會跟我們一起回去。”波洛一邊喝著橘子汁一邊說道,“坐日夜航行的政府郵輪不是會更快一些嗎?”

瑞斯上校笑容滿面,開心地說: “跟平常一樣,你又說到重點了,波洛先生。”

“你說的是遊客嗎?”

“其中一個遊客。”

“不知道是哪一個呢?”赫爾克裏·波洛仰頭望著天花板。

“遺憾的是,我也不知道。”瑞斯沮喪地說。

波洛一臉感興趣的樣子。

瑞斯說道: “對你沒必要保密。我們在這兒遇到了很多麻煩——各種各樣的麻煩。我們追蹤的不是公開帶頭鬧事的,而是那種把火柴放進火藥裏的聰明人。他們有三個人,一個死了,一個坐了牢,我找的是第三個——這人牽涉了五六件兇殺案,他是最聰明的專業煽動者……他就在這船上。我是從一封落進我們手裏的信上面得知這一消息的。解碼說: ‘X將於二月七日到十三日坐卡納克號旅行。’不過沒有說明這個‘X’會用什麽名字出現。”

“你有他的資料嗎?”

“沒有。他有美國、愛爾蘭和法國的血統,是個混血兒,不過這一點沒什麽用。你有什麽想法嗎?”

“只有一點——還算好。”波洛沉思地說。

兩個人非常熟悉彼此,因此瑞斯沒再問下去。他知道赫爾克裏·波洛不會談論他沒有把握的事。

波洛擦了擦鼻子,不高興地說: “船上有件事讓我很不安。”

瑞斯詢問地看著他。

“想象一下,”波洛說,“A無情地傷害了B,而B想要報復,還進行了威脅。”