第19章 姜餅船屋(第4/7頁)

“山姆,你別胡思亂想。他們肯定會露面的。咱們把船屋拖回岸邊等著。”

我們用拖纜將船屋和摩托艇連在一起,把船屋拖回豪瑟的碼頭,這可不容易,小摩托艇不是設計來做這種事情的,但最後我們還是成功了。豪瑟家的木屋鎖著,看不出他們已經回家的跡象。“趁天還沒黑,我再搜一遍船屋。”我下了決定,“也許漏掉了某個能藏人的地方。”

我很快就有了結果,正堂的天花板很高,與屋頂之間沒有留下空隙。甲板底下有幾塊儲物空間,借著昏暗的光線,我看見的只有六罐燃油和舊索具。狹窄的儲藏室也是空的。酒櫃裏有兩瓶半滿的威士忌——顯然還是那次我在船上時見過的兩瓶酒。廚房裏的小冰箱依然是空的。除了傑森的紅外套之外,找不到他們曾經登上過“葛麗泰號”的證據。

我走下跳板時,太陽正緩緩落山。

“該給藍思警長打電話了。”我說道。

“真有這個必要嗎?”

“他們不見了,米蘭達。你的叔叔和嬸嬸,還有豪瑟夫婦。我想象不出他們遇到了什麽。他們如果在湖裏,那我們必須找警察組織搜尋隊。”

“你大概是對的。”米蘭達不情不願地點了頭,“我實在沒法讓自己相信這種事情.他們肯定是在和咱們開玩笑。”

“我也希望如此。但若是開玩笑的話,到這會兒早該露面了。”

很少有木屋裏安裝電話,但格雷家是個例外。我撥通了警長的號碼,跟他講述了前因後果。

徹斯特湖離北山鎮差不多二十英裏,但依舊屬於本縣轄區,因此也就還是藍思警長的管轄範圍。接了我的電話,他帶領兩輛車子來到湖畔,車上除去警員之外,坐滿了願意加入搜尋隊的鎮民。盡管天色已黑,但一艘船馬上就出發了,他們用提燈照亮,沿湖岸尋找被沖上岸的屍首。

“肯定是遊泳遇上了抽筋。”警長推測道,他望著提燈在黑暗中沿湖岸移動,“會找到屍體的。”

縱然米蘭達對局勢的應對好得出奇,聽見這句話卻也忍不住打了個寒戰。她搖搖頭,頑強地爭辯道:“我叔叔不遊泳,我嬸嬸遊得非常好,在這麽平靜的小湖裏不可能溺水。另外,山姆在用望遠鏡看船屋,他們若是下水的話,一定會被他看到。”

“你不是每時每刻都盯著船屋的,醫生,對吧?再說,另外一面你也看不到,你說呢?”

“是的。”我贊同道,“他們或許會偷偷溜下水。又或許趁我不注意的時候,有潛艇浮出水面,把他們接上對岸,但我覺得可能性不大。我向你保證,肯定有辦法讓四個人神不知鬼不覺地離開船屋,但動機何在呢?四位正常而明智的中年男女,為何要人間蒸發,避開我們呢?今天又不是愚人節。”

“他們會出現的。”藍思警長向我保證。他壓低聲音,免得再次惹得米蘭達不開心,“不見活人,也會找到屍體。”

我和其他人一起折騰了大半夜,搜尋隊把整個湖岸都翻了個遍。沒有屍體。臨近午夜,我們撬開豪瑟家的木屋,想找到字條或者諸如此類的線索,但還是空手而歸。屋裏的東西擺放得整整齊齊,差的就是未歸的主人。

最後,天快亮的時候,我叫醒米蘭達,跟她吻別道:“我回家去睡一會兒,中午前回來。”

幾小時後,警長弄醒了我。我讓開門口,讓他走進我的公寓,這時候才忽然意識到他為何而來。

“你找到他們了?”我說。

“運氣沒那麽好,醫生。我天一亮就派人再次展開搜尋,但連個影子也沒發現。我們又把船屋搜了一遍。”

我深深地坐進椅子裏,腦子還沒完全清醒過來:“越來越像瑪麗·賽勒斯特號了。”

“那是什麽?”

“一艘船,被人發現時在海上漂浮,船員無影無蹤。始終沒弄清他們發生了什麽。”

藍思警長咕噥道:“最近的事情?”

“不,很久以前了。”

“一樁未解謎案嘍?”

“有某些事情逼著人們棄船而去,但那是什麽呢?海上風平浪靜,和昨天的湖面一樣。”

“會不會是被其他船只襲擊了?”

“也許有船只襲擊了瑪麗·賽勒斯特號,但人們卻找不到任何證據。另外,我不認為昨天有任何船只能在不被我注意到的前提下靠近‘葛麗泰號’。”

“來吧,醫生。我開車送你回湖邊。在陽光下,咱們興許能看出什麽端倪。”

“警長,這和我幫過你的其他案子大不相同。先前總是離不了屍體或某種犯罪行為。這次我們壓根兒不曉得發生了什麽!而且還沒有半個嫌犯一當事人全都消失了!”

“也不盡然,米蘭達·格雷仍舊在。”