08 消失的汽船(第6/8頁)

“這沒有看起來那麽難,”他解釋說,“當來不及瞄準的時候,你就往你雙眼注視的地方射。當我轉過身,我看到的是他握槍的手,一槍中的。”

這時,他們已經走到大街上。“太不可思議了。他為什麽要朝你開槍?”

“因為你的繼兄想阻止我調查——這是最可能的原因了。”

“我們是不是應該待在那兒等警察來?畢竟,你開槍傷了一個人。”

“我還不習慣東部的規矩,”本坦言道,“在西部,你開槍射傷了一個人,就得馬上離開。他的朋友可能會來尋仇。”

太陽已經開始下沉,落入西方天際的一排樹影下,他們一起漫步,本感覺槍戰的緊張感已經離他而去。他遠離了西部的邊境生活,在新奧爾良的幾個月讓他的反應變得遲鈍,肌肉變得僵硬。也許,年過四十,他才開始感到歲月不饒人。

突然在落日的余暉中,一個高大的身影從一條小巷中走出,朝他們逼近。他的突然出現令本伸手掏槍。斯黛拉辨認出了來人,驚訝地倒抽一口氣。

“羅迪!你在這兒幹什麽?”

在漸漸消失的光線下,本看清了這個身影。羅迪·達恩是個瘦骨嶙峋的男人,長著孩子般光滑的臉,一副天真的樣子。“我是來見你的,”他解釋說道,“我一聽說‘分水嶺’號失蹤了,我就想你可能需要幫助。我沒想到我的一個手下會被你雇的槍手打傷。”

“這位是本·斯諾,”斯黛拉說道,“本在幫我尋找‘分水嶺’號,他不是雇用槍手!”

“幫你找船?在這兒?為什麽不去河上找?”

“我在河上找過了,達恩先生,但我想能夠找到‘分水嶺’號的地方還是這裏。知道了是誰策劃了這個陰謀,就知道了船的下落。”

“你為什麽射傷了我的人?”

“傑瑞秋·瓊斯?他先拔槍的。在這裏,人們可不應該那麽做。他很幸運,我只射中了他的手。”

他們被從碼頭傳來的一陣汽船鳴笛聲打斷。“是‘分水嶺’號!”斯黛拉說。

她的繼兄卻搖搖頭,“只是‘卡羅頓佳人’,準備起航南下。他們要在明天中午前到達新奧爾良。”

“那可要全速前進了,”本說,“逆流而上得需要二十四小時。”

“水流會幫忙的。”

某些事情困擾著本。“尤利西斯·哈瑞斯還會在河道管理局辦公室裏嗎?”他問斯黛拉。

“我不知道,天色已經晚了。”

“我會回來。”他丟下一句諾言,甩開大步走了。

正如他擔心的那樣,河道管理局辦公室的房門緊鎖,於是他急忙來到了附近的電報局。

“我能為您做些什麽嗎?”營業員詢問道。

“我想往聖路易斯發個電報,然後等回電。”

“當然。但得花點時間。也許有一天,我們也能有台東部那種奇妙的長途電話。那你就可以和聖路易斯方面講話了。”

本飛快地寫下消息,“把這個發給河道管理局,或者碼頭負責人,或者在晚上這個時候可能還在工作的任何人。”

那男人看了本寫下的簡短的問題,“我可以回答這個問題。”

“別介意——發吧。”

“反正是你的錢。”營業員搖了搖頭,轉向了電傳打字機。

本走出門,正看到“卡羅頓佳人”號鳴響了最後一聲汽笛,駛離了碼頭。

他呆立著,望著自己映在電報局玻璃窗上的影子。

向南而不是向北。油漆而不是血。

他朝著碼頭奔去,奔向他們那天早上租下的汽艇。尤利西斯·哈瑞斯和一個戴著警長徽章的男人站在碼頭邊。“跟我來!”本大喊道,“我們得追上‘卡羅頓佳人’!”

哈瑞斯皺皺眉,“你的意思是‘佳人’號弄沉了——”

“不是,”本催促著他們跑向汽艇,“‘佳人’號沒有弄沉‘分水嶺’——它就是‘分水嶺’!”