第十三天 12月15日星期三(第5/11頁)

“一次真正的神秘綜合症,有人終於碰上了。”艾姆斯搖了搖頭。如果海軍對反應堆有什麽要反復強調的話,那就是安全。“把傳感器針對艦身,檢查一下裏面是否還有人活著。”

“明白。”電工軍士操縱華爾多控制儀,同時,艾姆斯竭力使“阿爾瓦”號完全停下來。這兩項任務都不容易。深潛救生器在搖搖擺擺,幾乎是停靠在沉艇的指揮台圍殼上。如果還有幸存者的話,只可能是在控制室裏或潛艇的前部。艇尾不可能有活人。

“好,我接上了。”

三個人專心地聽著,希望能聽到點什麽。他們的任務是搜索與救援;他們自己作為潛艇兵,對這次任務很認真。

“他們也許睡著了。”海軍少尉打開了探測聲納。兩條艦艇上都可聽到由此產生的高頻波。音量很大,足以把昏死過去的人喚醒。但是沒有任何反應,“波利托夫斯基”號上的供氣一天前就用完了。

“原來如此,”艾姆斯平靜地說。他操縱潛艇逐漸上升。電工軍士一面收回機械手,一面在尋找投放聲納應答器的地方。待海面上天氣好一些的時候,他們還需要下去。海軍不會放棄對一艘A級潛艇進行檢查的機會的,何況“格洛馬探險者”號正呆在西海岸某處無所事事。會起用它嗎?艾姆斯認為這是完全可能的。

“阿瓦倫,阿瓦倫,我是惡漢——”水下音響通信的聲音有點失真,但還可以分辨出來,“——立即返航,請回答。”

“惡漢,我是阿瓦倫。正在返航。”

“惡漢”號剛收到一個極低頻信號,立即上浮到潛望鏡深度去接受一項緊急作戰命令。“以最高速度駛往北緯33度西經75度。”命令沒有說明這樣做的原因。

中央情報局總部

“‘紅衣主教’仍和我們在一起,”穆爾對裏特說。

“謝天謝地。”裏特說著坐了下來。

“有個信號正在途中。這次他可沒有提著腦袋幹,也許是因為住醫院使他有些害怕了。我正在想法再次提出要他逃離蘇聯。”

“再次?”

“鮑勃,我們必須提出這個建議。”

“我明白,你知道幾年前我自己就提出過這樣一個建議。那個老家夥就是不肯離開,你知道這是怎麽回事,有些人以此為營生。而他呢,也許他的怨憤還沒有完全發泄出來……我剛接到唐納森參議員的一個電話。”唐納森是參院特別情報委員會主席。

“喔?”

“他要了解我們對於目前形勢所知道的情況。他不相信關於救援任務的頭版新聞,認為我們知道的情況不是這樣的。”

穆爾法官向後背一靠。“天知道是誰讓他這麽想的?”

“也罷,我有個小主意,不妨試試。我想現在是時候了,而且這是個極好的機會。”

這兩位高級行政官就此問題討論了一個小時。在裏特去國會山之前,他們先取得了總統的批準。

華盛頓特區

唐納森讓裏特在他的外間辦公室等了一刻鐘,而他卻在看報紙。他要讓裏特知道他的地位。中央情報局這位負責軍事行動的副局長以前所說的關於國會山泄密的有些話刺痛了這位康涅狄格州的參議員,而且讓那些政府任命的文職官員懂得在他們自己與當選人民代表之間的區別是重要的。

“對不起,讓你久等了,裏特先生。”唐納森沒有站起來,也沒有伸出手去握手。

“沒關系,先生。我利用這個機會看了份雜志。平時工作忙,沒有很多時間看報刊。”他們一開始就巧妙地相互搪塞。

“那好。可蘇聯人的目的是什麽呢?”

“參議員,在我談及這個問題之前,我必須說明,我不得不就這次會見請示了總統。這項情報只供你知道,不能讓任何其他人聽到,先生,誰都不能知道。這是白宮的意思。”

“可是我的委員會裏還有其他人,裏特先生。”

“先生,如果我不能得到你的口頭保證,”裏特微笑了一下,接著說,“我不會向你透露這項情報。這是我所得到的指示。我是為政府部門工作的,參議員,我接受總統的指示。”裏特希望他的錄音機把這一切全部錄下來。

“同意。”唐納森勉強地說。他對這種愚蠢的限制十分惱火,但是對於他得以與聞這項情報卻感到高興。“說吧。”

“坦率地說,先生,目前到底發生了什麽事情,我們並不十分清楚。”裏特說道。

“噢,原來你讓我宣誓保密為的是要我不能告訴任何人這個——中央情報局又一次不知道目前究竟發生了什麽事,是嗎?”

“我說的是我們未能確切地知道在發生什麽事情,但我們的確知道一些情況。我們的情報主要來自以色列人,有一些是法國人提供的,我們從這兩個渠道都了解到,蘇聯海軍出了大問題。”