第832章 中國的美好時代(下)(第2/3頁)

另外瓷器、茶葉、生絲等等,價格也比加爾各答要便宜的更多。

埃德蒙滿載而歸,然後很快的他就帶著英鎊過來了。

埃德蒙是來大掃貨,在他住下的旅店大堂,埃德蒙跟之前簽訂了協議書的中國商人碰頭了。然後他就得到了一好一壞兩個消息。

壞的消息是,金德訥格爾商品的價格上漲了,些許中國特產至少跟加爾各答的中國貨物保持了一致。當然,鐵器方面這裏還是要便宜不少的,但在茶葉、絲綢和瓷器上,就沒有太大的區別了。

“這是一場妥協。倫敦一致不認同我國和法蘭西簽署的協約,反對我國進入印度大陸。我們需要一個彼此的退讓和妥協。”

“這可真是一個壞消息。”埃德蒙顯得有些無精打采。他就差了半個月不到。自己帶著五百磅再次來到金德訥格爾的時候,就已經是兩個天地了。

當然,他之前簽訂的協議是可以都按照原先的價格的,畢竟已經付過現金了。

“但另外我還要告訴你一個好消息。華元與英鎊的匯率徹底被確定了下來。一英鎊可以兌換四十五塊華元,手續費只需要1%。”中國人三天前在金德訥格爾開了一家銀行點。

這個匯率可讓很多英國人都有利可圖了。

在加爾各答英國人自己開辦的銀行中,英鎊與華元的實際兌換率都不會超過43,手續費也不是單單的一個百分點,整個算下來,價格往往是落到42.5了。

所以別聽民間的傳聞胡扯,很多人都說一英鎊應該兌換五十華元,但嘴巴說的話永遠不能當真。

而現在金德訥格爾中國人的銀行點出現了,1:45的匯率完勝加爾各答的英國銀行。所以,這一消息被埃德蒙得知之後,他的第一個反應還是英國的銀行可真黑啊。

45的匯率扣掉1%的手續費,那也有44.5呢。但英國銀行給的是42.5,這還不能確定,他們的利潤該有多大啊。

“該死的東印度公司。”埃德蒙都想起了當初的貨幣兌換了,用歐洲的白銀去套現日本的黃金,然後購買中國的貨物。

“這真是個好消息。”埃德蒙高興地說道。

他手頭付了之前協議書的後續費用後還能剩下300磅,三百英鎊也就是能兌換13350華元,而要是用加爾各答的銀行匯率來兌換,那連12600華元都不能保證。

這裏的中國貨比之加爾各答唯一的不同就是要用華元結算,英鎊在花銷之前必須兌換成華元。

750華元似乎價值並不高,十五個英鎊左右麽,或許埃德蒙請人大吃一頓就花出去了,舉辦一場小型的酒會也差不多要這個家【這個時代的英鎊真的超頂用】,但自己花用了和白白的被人占去便宜,這感覺可是天地之差的。

加爾各答,英國東印度公司的根據地,在這裏他們代表著英國政府。存在感比‘老巢’所在地英國牛逼的多了。

“一英鎊兌換四十五華元!手續費一個百分點。”約翰·迪爾嘴裏吐出的這個數字讓加爾各大銀行的董事漢普頓有些眼暈,這不怪他失態態,實在是這個價格比加爾各答銀行的兌換率高的太多。

“扣除掉一切費用,實際到手的是44.5,而我們只給出了425。甚至在那幾個月的高峰期中連42.5的價位都保持不住,要落到42/42.3。”

“漢普頓先生,中國人的銀行點可以開出發票。在金德訥格爾,發票可以當做錢來使用。誰要是拿著那發票,他們就可以在任何時候從預定的中國外貿銀行的營業點裏取出相應的金額。兌換金可以選擇交給金德訥格爾的銀行點,也可以交給外貿銀行的營業點。發票上都有標注。”約翰·迪爾覺得很無奈。加爾各答銀行在中國的外貿銀行中可沒那麽多的儲幣,就連東印度公司的戶頭上余款也不會超過一百萬華元。

中國人可以用的法子,加爾各答銀行則根本不行。

而且加爾各答銀行的信譽值也遠遠不能同中國的外貿銀行媲美。後者在歐洲的名頭都異常響亮。

中國人的這一招注定要重創加爾各答銀行。

要知道,英鎊在中國的外貿銀行進行兌換,兌換率最初是50,但現在已經落到了43附近,一直在1:42到1:43.5之間徘徊。這要看金銀幣的成色和磨損程度來定論,中國人是不收紙幣的,而英鎊的另一種說法就是黃金,早在本世紀初,英鎊就已經同黃金相掛鉤了。

這樣的結果就造成了一個事實——兌換時間長,手續多,有的時候兩邊還會拉扯辯論補休,另外還要繳納手續費,總而言之並不比加爾各答銀行優惠多少。而東印度公司與中國外貿銀行常年的貨幣兌換率,英鎊【等價值黃金】的匯率始終保持在43.5這一档次的——手續費扣除前,這是英國東印度公司的特權。所以在加爾各答的銀行進行華元的兌換,很是有利可圖,這些年裏都已經成為了外貿銀行的一個新的利益增長點。