第十二章[1] 美國人是怎樣理解男女平等的[2](第2/3頁)

確實,美國人很少像歐洲人那樣喜歡圍在女性身邊獻殷勤,但他們總是通過行動來表示他們認為的女性是忠貞的、溫柔的,並且他們十分尊重女性的道德自由,他們在言辭和儀表方面總是會十分謹慎,害怕說出傷害到女性們的字眼。在美國,年輕的女性獨自出遠門也不會感到害怕。[8]

美國的立法者們幾乎將所有的刑事判決的條款都改得更溫和了,然而對於強奸罪仍會判處死刑。對於這種罪行,輿論也表現出鐵面無私的狂熱。可以這樣解釋:由於美國人認為沒有什麽比女性的名譽更寶貴,或者說沒什麽比她的獨立自主更受人尊重,因此對於想要違背女性的意願從她身上奪走這兩樣東西的罪行,再重的刑罰都不會太過分。

在法國,對於這種罪行的處罰要輕得多,陪審團通常都不會判其有罪。這是對貞潔的蔑視還是對女性的蔑視?我不得不相信,二者都是。

因此,美國人不認為男性和女性有義務和權利做同樣的工作,但是他們對於男女的分工表示同樣的尊重,並且他們覺得男人和女人的價值是平等的,盡管他們的命運不同。他們沒有給予女性以男性同樣的勇氣和使用這種氣概的地方,但是他們從來不懷疑女性所具備的堅毅。並且就算他們認為男人和自己的配偶並不應該以同樣的方式運用自己的智力和理性,至少他們斷定男性和女性的理性是同樣可靠,並且女性的智力與男性的智力也是同等水平的。[9]

因此美國人雖然允許女性在社會上處於下層的地位,但他們在智力和道德方面上竭盡所能提高女性的水平,使之和男性持平。在我看來,他們這樣做是民主進程的極好的理解。

至於我,我會毫不猶豫地說:盡管在美國,女性很難脫離家庭事務的圈子,並且盡管她們在某些方面還很有依賴性,但是在我看來她們的地位從來沒有更高過,並且要是在我將要寫完這本書時,有人問我,在我羅列的美國人所做的許多大事裏面,美國繁榮昌盛、發展壯大最歸功於哪件事,我會回答說歸功於他們增強了女性的優越性。[10]

注釋


[1]1. 在美國,男性和女性比其他地方交往得更少。

2. 婚姻權威受到了極大的推崇。

3. 然而,為了使女性的地位與男性相當,相較於我們在歐洲所做的一切,美國人已經做出了更大的嘗試,但這是在理智和道德的世界之中。

[2]在筆記本CVK之中,這個章節的副本中這個初步說明:

“雖然這個章節已經被我修訂,但這個構架與其他構架一樣,仍然無法使我感到滿意。事實上,我再也想不到其他任何東西了;我的腦海已經是一片空白。(1839年10月)

“將這兩個版本的復制件拿給我的朋友們。”

在手稿的文件夾上有下述鉛筆字跡:

它必須被進一步壓縮。安培和愛德華的評價。/

同樣的東西也存在於英國之中。其來自日耳曼和新教概念,但其在美國因為民主階層而更加強大。根據安培的觀點。

上述觀點是原創的,它們僅來源於貴族主義視角或者民主主義視角。至於人物刻畫,已有其他作者涉足,主要是斯達爾夫人。/

使讀者更清晰地感知和認知這些被稱為女性的解放的體系。不要假定讀者了解它們。這將在本章中添加某些尖刻的內容。甚至可以在注解或者正文中引入聖西門主義者的誇張觀點以及其他人就這個問題發表的觀點。

托克維爾在1837年8月底完成了這個章節。博蒙一家與托克維爾一家在諾曼底共同度過了幾天,托克維爾給他們朗讀了這個章節,而他們對此表示認可。

[3]在頁邊空白處:“在歐洲,女性沒有嘗試完善自我,而是嘗試侵犯男性的權利。”

[4]手稿中的譯文:“……和男性。在美國,沒有人曾經設想讓不同性別的人去做相同的工作,或者讓他們以同樣的方式為社會福祉做貢獻,而且在我認識的所有人中,沒有人認為民主制度和民主規則所帶來的最終結果是使女性獨立於男性,並將女性轉變為法學家、法官或者戰士。”

[5]“這一切在英國真實存在,但程度相對較輕。男性和女性之間的這種分隔存在於歐洲的幾個國家之中,尤其是英國,但沒有任何地方像美國這樣明顯。”

[6]“某些地方堅持反對離婚並談及我在美國反復聽到的內容,其造成的不幸比它消除的不幸更多。”

[7]“盡管美國人不會像希臘人以前在斯巴達那樣讓他們的女兒在運動場中搏鬥,但是你仍然可以說他們讓她們接受了一種男子漢教育,因為他們教導她們以一種男性化的方式運用理智,而這是男性最大的特質。古希臘的練習僅僅傾向於使女性變得像男性那樣強壯。美國人並沒有嘗試使她們的身體更強壯,而是使她們的靈魂更堅強。”(選自關於女性的章節的資料)