第165章 這是全球專輯呀!

國力的興衰,決定文化的傳播度。

李謙不是曹霑那樣的國學大家,但他仍然知道,據說在唐朝、宋朝,包括一直到明朝的時候,在那長達數百年上千年的時間裏,在朝鮮、日本等國,都以能說漢語、會寫漢字為榮,那被認為是有教養的事情,是上流社會的象征之一。而到了西班牙、英國的炮艦橫行天下,它們在不過短短百年的時間內,就迅速向西方靠攏,甚至整個世界,包括中國在內,都對日不落帝國頂禮膜拜,開始以學習英語為榮,以是否學習過英語,作為衡量一個人是否接受過高等教育的標志了。

等到了當代,隨著美國的崛起,整個世界都通行美元,整個世界都羨慕美國人民那種“一套獨立的大房子、自家有草坪、養倆娃兩條大狗”的生活,垂涎三尺。

這一世裏的兩千年前後,和另外那個時空裏的兩千年前後,中國的國情是不一樣的。

簡單來說,經濟、文化等各個方面,都要更發達了一些,而且在國際上的政治地位也是相當的高。單純只說經濟,這個時空的中國,早在八十年代,就已經成為僅次於美國、歐美、日本之後的世界第四大經濟體,到1992年,隨著經濟的飛速發展,國民生產總值就已經躍居世界第三位,僅次於美國和日本,據說最近眼看就要超過日本,成為世界第二大經濟體。

但是,即便如此,漢語文化,仍然被強勢之極的英語文化給牢牢地壓縮在東亞和東南亞這塊地方,甚至於,雖然國內的經濟發展很快,但除了國內之外,漢語的影響力,哪怕是在朝鮮、日本、東南亞等地,都是在逐漸萎縮和下降的。

此前千年來受中國傳統文化所深深影響的地方,近幾十年來、甚至上升到近一百多年以來,一直都在很默契地致力於做一件事情,那就是:去中國化!

而“去中國化”所導致的結果,不但意味著在日本等國家,有99%以上的人,早就已經不會講漢語、寫漢字了,甚至並不知道自己所在的國度曾經受華語文化影響了千年,而且更要命的一個結果就是,與漢語文化的影響力弱化同時發生的,是英語文化的日漸流行。

英語文化,不但早就已經占據著整個世界流行文化的主導地位,掌控著最高話語權,而且還有著影響力越來越大、越來越深入的趨勢——即便是在中國,歐美文化的影響力都正在變得越來越大。

之所以直到現在,華語文化在東南亞仍然堪稱盛行,最重要的原因,是因為當地居住了大量的華人,他們也仍然在使用漢語,而並非華語文化本身的影響力夠大。

而且即便是在那裏,現在的很多年輕華人,也都越來越喜歡吃牛排、喝紅酒、看好萊塢電影、聽英語流行歌了。

簡單來講,在當今的世界,英語文化是主流,華語文化,是非主流。

把這種概念細化到流行歌壇,結果就是,一個歐美的巨星,他的專輯、唱片,在非英語國家,仍然能夠賣的不錯,盡管這種銷量對於她個人來說,或許並不占主要,而且在如中國一般的非英語國家裏,他的專輯在銷量排行榜上也是基本上看不到,與本國的歌星們的專輯銷量、個人影響力,也完全不能相提並論,但畢竟,它是可以賣的。

反過來看,一個華語歌壇的巨星,比如廖遼。她在華語歌壇,絕對是最頂級的巨星了,但是在美國,除去在各地的唐人街,因為仍舊保留著相當濃厚的漢語文化氛圍,與國內的聯系也相對緊密,所以國內比較流行的專輯,往往會被賣到這裏來之外,也就只有那些本就是中國生中國長、後來才來到美國的一代移民,以及一些極其極其極其小眾的歌迷們出於獵奇的心理,才會去賣、去聽。初次之外,她的專輯在中國再紅,也跟美國人民沒有一毛錢的關系。

所以,在美國想要買到廖遼的專輯,要麽去唐人街買走私貨,要麽就得去一些專門銷售給少部分獵奇歌迷的專門音像店,否則,你甚至根本就買不到!

這就是主流與非主流的區別。

傑裏·卡倫,當今世界流行歌壇的頂級巨星,他的專輯的主要銷售地,當然是歐美地區,但是在中國,他已經出版的七張專輯和幾份MV錄影帶等等,光是東觀書店那邊可統計的數據,在1998年,就一共銷售出了七萬多份。而同期,廖遼個人名下過去的四張專輯和一張單曲EP和四張同名MV碟1998年在東觀書店的總銷量,也只不過是近八十萬份而已!

而且這還是在她去年有新專輯強勢銷售的情況下才拿到的,如果把新專輯的因素排除掉,把《女人花》最有影響力的那段銷售時間的銷量給拿掉,或者只計算過去專輯的銷量,她能有個二三十萬張就不錯了——要知道,在中國,廖遼是主場,傑裏·卡倫是客場。