星期三 第十二章(第5/5頁)

「等一下。」法蘭克說,而且還伸手抓住麗娜的臂膀。她以為他是在鬧著玩的,但是他的語調中有某種異樣,促使她擡起頭來。原來是彼得正好走出家門,手裏拿了支球棒。

法蘭克說:「你留在這裏。」

「鬼才聽你的話。」麗娜一邊說,一邊趁他阻撓之前搶先開了門。車內圓頂燈隨即亮了起來,結果引起彼得·韋恩擡頭注視。

法蘭克說:「幹得好,小妹。」

聽到人家叫她綽號,麗娜硬是把一口怒氣給吞了下去。跟隨法蘭克後面走在路上,她覺得自己穿著高跟鞋和連身洋裝真是蠢斃了。

彼得看著他們走過來,球棒仍拿在身側。「是法蘭克嗎?」他問。「有什麽事?」

「我們可以進來坐一下嗎?」法蘭克問,隨後又補充道,「兄弟。」

彼得神情不安地斜睨著麗娜。她知道這個「自己人」的圈子有他們自己的特殊語碼。像剛才法蘭克叫彼得「兄弟」,這到底是什麽意思,她一點概念也沒有。麗娜唯一能想到的含意,就是法蘭克叫彼得用球棒打她。

彼得說:「我剛好要出門。」

「看得出來。」法蘭克邊說邊盯著那支球棒。「現在去練球,時間稍微晚了點,不是嗎?」

彼得緊張地摸著球棒。「我正要把它放到我的貨車裏。餐館發生那樣的事情,讓我變得有點緊張兮兮,」他說,「我覺得吧台後面最好放支棒子才對。」

「咱們進去吧。」法蘭克說。他不給彼得回應的機會,迳自走上前門階梯,並站在門口等彼得上來開門。後者笨手笨腳地把鑰匙插進鎖孔時,前者就守在一旁。

麗娜跟著他們進去。他們來到廚房之時,彼得顯然是一副提高警覺的模樣。他手抓球棒的力道之重,以致於指關節都泛白了。

「我這裏有什麽問題嗎?」彼得沖著法蘭克問。

「今天中午,威爾·哈裏斯碰上一個問題,」法蘭克說,「有人往他家的前窗丟了一塊石頭。」

「真是惡劣。」彼得答道,他的語氣平順。

「說真的,彼得,」法蘭克說,「我覺得這件事是你幹的。」

彼得笑得很不自在。「你認為我有那個時間跑去他家,還拿磚塊丟那個服務生家的窗子?我有生意要做。一整天下來我連拉屎的時間都沒有,哪來的空档跑他家一趟。」

麗娜說:「你怎麽知道犯人是丟磚塊?」

彼得呆住了。「只是隨便亂猜的。」

法蘭克從他手中抓走球棒。「威爾為你們家族工作快五十年了。」

「這我知道。」彼得邊說邊退了一步。

「你老爹有好幾次付不出薪水給他,結果得用食物來折抵工資,否則你老爹就沒幫手了。」法蘭克秤了秤手中的球棒。「當時的情形你還有印象嗎,彼得?當年基地關閉的時候,你們差點就破產了,這件事你還記得嗎?」

彼得的臉色漲紅。「我當然還記得。」

「我來告訴你吧,小子,」法蘭克一邊說,一邊用棒頭筆直地頂著彼得的胸膛。「你給我聽清楚了,威爾·哈裏斯沒碰那女孩一根寒毛。」

「你確定?」彼得質疑他。

麗娜伸手將球棒壓下來。她跨步站到彼得面前,正眼直視著他。她說,「我確定。」

先轉移目光的人是彼得。他看著地上,站姿顯得僵硬。他搖搖頭,重重嘆了一口氣。他終於擡起頭來,此時說話的人是法蘭克。「我們必須好好談一談。」