第三章

與獵魔人上次經過時相比,老路又有了新變化。這條路由精靈和矮人在好幾個世紀前建成,曾經鋪著玄武巖板,路面平坦寬闊;如今卻坑坑窪窪,看不到半個行人,有些位置的凹坑甚至深得像個小型采石場。他們行進的速度大為減慢,矮人的貨車更是在凹坑間行駛得十分艱難,時不時還會陷進坑裏。

卓爾坦·齊瓦知道老路嚴重損壞的原因。他解釋說,上一次尼弗迦德戰爭過後,人們對建築材料的需求急劇攀升。這時他們想到,老路不就是一座取之不盡的石料寶庫嗎?而且它建在前不著村後不著店的偏僻之處,在很久以前就失去了重要的運輸作用,走這路的人也少得可憐。因此人們對老路的破壞毫不留情,也毫無節制。

“你們的大城市,”伴著鸚鵡的尖聲咒罵,矮人抱怨道,“無一例外都建在矮人和精靈打下的基礎之上。你們的小城堡和小鎮子是自己建的沒錯,可你們築墻用的石料也是俺們的。你們卻沒完沒了地說,多虧你們人類,這個世界才有發展和進步。”

傑洛特一言不發。

“你們甚至不懂拆石料的正確方法。”卓爾坦一邊發牢騷,一邊指揮矮人將陷進坑裏的車輪拖出來,“幹嗎不從路邊開始一點一點挖走石料?你們就像一群毛孩子!連個炸面圈都不肯好好吃,非要用指頭挖出最裏面的果醬,然後把剩下的部分一扔了事,就因為它不夠甜了。”

傑洛特耐心地解釋說,這全是政治格局的錯。老路的西段位於布魯格,東段在泰莫利亞,中段屬於索登,因此每個王國都是出於自身考慮才拆除自己那段的。卓爾坦卻回以一通臟話,‘表示他很樂意讓所有國王都見鬼去,又用富有創造力的語言表達了他對國王們的政治手腕的蔑視,陸軍元帥話簍子則在有關國王母親的話題上進行了補充。

他們越往前走,路況就越糟糕。事實證明,卓爾坦關於果醬炸面圈的比喻並不貼切。其實這條路更像一塊牛油布丁,只是裏面的每粒葡萄幹都被挖了出來。照這樣下去,馬車遲早會被顛散架,或是陷進推也推不出來的大坑。但這條損毀嚴重的老路畢竟救了他們的性命。他們看到一條通向東南方的小路,搬運沉重石材的馬車將泥土路面壓得格外夯實。卓爾坦精神一振,他認出這條路通往艾娜河邊的某座堡壘,而且他認為,在河岸這邊駐紮的應該是泰莫利亞的軍隊。矮人堅信,就像上次戰爭一樣,北方諸國會從艾娜河對岸的索登發起全面反攻,死傷慘重的尼弗迦德軍隊將會逃回到雅魯加河對岸。

路線的改變令他們再次遊走在戰場邊緣。每到晚上,他們都能看到前方突然亮起明亮的火光;而在白天,南方和東方則會升起條條煙柱。由於無法確定攻擊和放火的是哪一方,他們只能小心翼翼地前進,並不時派珀西瓦爾·舒騰巴赫遠遠地跑去前面偵察。

某天早上,一直跟在他們身後的栗色馬駒突然從隊伍後方跑來,嚇了所有人一跳。馬背上沒有騎手,繡有尼弗迦德徽記的綠色鞍褥沾染著暗紅色的血跡。至於這究竟是早先在二道販子的馬車邊被殺的尼弗迦德騎手的血,還是栗色馬新主人的血,他們就無從知曉了。

“好吧,這下麻煩解決了,”米爾瓦瞥了眼傑洛特,“如果他真算麻煩的話。”

“最大的麻煩是,咱們不知道是誰把騎手打下馬的。”卓爾坦嘀咕道,“也不知道跟在咱們和殿後騎手後面的人是誰。”

“他是個尼弗迦德人。”傑洛特咬著牙說,“雖然他說話幾乎不帶口音,可在林子裏逃亡的農夫也許聽得出來……”

米爾瓦轉頭看著他。

“你真該早點殺了他,獵魔人。”她輕聲說,“那樣他還能死得痛快點兒。”

“他逃離了棺材,”丹德裏恩連連點頭,意味深長地看著傑洛特,“最後卻爛死在陰溝裏。”

這便是詩人贈給契拉克之子卡西爾——堅稱自己並非尼弗迦德人的尼弗迦德騎士——的墓志銘。自那之後,他們再沒提過卡西爾。由於傑洛特並不急於拋棄自己的劣馬洛奇——盡管他一再威脅說要丟掉它——卓爾坦·齊瓦便騎上了栗色馬駒。雖然矮人的腳根本夠不著馬鐙,但那馬駒性情溫馴,還是乖乖地讓他騎在自己背上。

***

晚上,地平線被火光照亮。白天,升騰的黑煙汙染了藍天。他們很快便見到幾棟燒毀的房屋,焦黑的房梁和屋脊上跳動著尚未熄滅的火焰。在悶燃的木屋旁邊,八個衣衫襤褸的人和五條狗蹲坐在那兒,忙著啃食一頭略微燒焦的浮腫馬屍。看到矮人們,這些饕餮之徒慌忙逃跑,只剩一人一狗留了下來。對他們來說,任何威脅都別想讓他們拋下眼前的腐肉。卓爾坦和珀西瓦爾試圖向那人打聽情況,結果一無所獲。那人只顧縮著腦袋,抽泣發抖,還差點被嘴裏的馬肉噎死。那條狗狂吠一通,沖他們亮出尖牙。馬屍散發著惡臭。